Romans 6:18

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
ἐλευθερωθέντες δὲ ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας ἐδουλώθητε τῇ δικαιοσύνῃ·
English Translation
And having been freed from sin, you became enslaved to righteousness.

and being made free from sin, ye became servants of righteousness.

and being made free from sin, ye became servants of righteousness.

And being made free from sin you have been made the servants of righteousness.

Now, having got your freedom from sin, ye have become bondmen to righteousness.

Being then freed from sin, we have been made servants of justice.

I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye presented your members as servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity, even so now present your members as servants to righteousness unto Sanctification.

But now that you're set free from sin, and have become God (Elohim)'s slaves, the results will be a pure life—and in the end, eternal life.

Being made free from sin, you became bondservants of righteousness.

Being then made free from sinne, yee are made the seruants of righteousnesse.

Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.

and having been freed from sin, you became servants to righteousness.

Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.

Now you are free from your slavery to sin, and you have become slaves to righteous living.

Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.

Being made free from sin, you became bondservants of righteousness.

Being made free from sin, you became bondservants of righteousness.

Being made free from sin, you became bondservants of righteousness.

and having been freed from the sin, ye became servants to the righteousness.