Romans 9:26
Translation Comparison (18 available)
And it shall be, [that] in the place where it was said unto them, Ye are not my people, There shall they be called sons of the living God (Elohim).
And it shall be, that in the place where it was said unto them, Ye are not my people, There shall they be called sons of the living God (Elohim).
And in the place where it was said to them, You are not my people, there they will be named the sons of the living God (Elohim).
And it shall be, in the place where it was said to them, *Ye* [are] not my people, there shall they be called Sons of [the] living God (Elohim).
And it shall be, in the place where it was said unto them, You are not my people; there they shall be called the sons of the living God (Elohim).
And Isaiah crieth concerning Israel, If the number of the children of Israel be as the sand of the sea, it is the remnant that shall be saved:
and, “It will happen that at the place where they were told, ‘You're not my people,’ there they will be called the children of the living God (Elohim).”
“It will be that in the place where it was said to them, ‘You are not my people,’ There they will be called ‘children of the living God (Elohim).’”
And it shalbe in the place where it was said vnto them, Ye are not my people, that there they shalbe called, The children of the liuing God (Elohim).
And it shall come to pass, that in the place where it was said unto them, Ye are not my people; there shall they be called the children of the living God (Elohim).
and it will be—in the place where it was said to them, You are not My people; there they will be called sons of the living God (Elohim).”
And it shall come to pass, that in the place where it was said unto them, Ye are not my people; there shall they be called the children of the living God (Elohim).
And, “Then, at the place where they were told,<br>‘You are not my people,’<br>there they will be called<br>‘children of the living God (Elohim).’”<br>
And it shall come to pass, that in the place where it was said to them, Ye are not my people; there shall they be called, The children of the living God (Elohim).
“It will be that in the place where it was said to them, ‘You are not my people,’ There they will be called ‘children of the living God (Elohim).’”
“It will be that in the place where it was said to them, ‘You are not my people,’ there they will be called ‘children of the living God (Elohim).’”
“It will be that in the place where it was said to them, ‘You are not my people,’ There they will be called ‘children of the living God (Elohim).’”
and it shall be -- in the place where it was said to them, Ye [are] not My people; there they shall be called sons of the living God (Elohim).'