1 Corinthians 14:19

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
ἀλλὰ ἐν ἐκκλησίᾳ θέλω πέντε λόγους ⸂τῷ νοΐ⸃ μου λαλῆσαι, ἵνα καὶ ἄλλους κατηχήσω, ἢ μυρίους λόγους ἐν γλώσσῃ.
English Translation
But in the church, I want to speak five words with my mind, so that I may instruct others, rather than ten thousand words in a tongue.

howbeit in the church I had rather speak five words with my understanding, that I might instruct others also, than ten thousand words in a tongue.

howbeit in the church I had rather speak five words with my understanding, that I might instruct others also, than ten thousand words in a tongue.

But in the church it would be better for me to make use of five words of which the sense was clear, so that others might have profit, than ten thousand words in a strange tongue.

but in [the] assembly I desire to speak five words with my understanding, that I may instruct others also, [rather] than ten thousand words in a tongue.

But in the church I had rather speak five words with my understanding, that I may instruct others also; than ten thousand words in a tongue.

Brethren, be not children in mind: howbeit in malice be ye babes, but in mind be men.

Speaking in tongues is a sign, not to believers, but those who don't believe. Speaking God (Elohim)'s prophetic message is the opposite: it is not for those who don't believe, but for believers.

However in the assembly I would rather speak five words with my understanding, that I might instruct others also, than ten thousand words in another language.

Yet had I rather in the Church to speake fiue wordes with mine vnderstanding, that I might also instruct others, then ten thousande wordes in a strange tongue.

Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that by my voice I might teach others also, than ten thousand words in an unknown tongue.

but I wish to speak five words in an assembly through my understanding, that I also may instruct others, rather than myriads of words in an unknown tongue.

Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that by my voice I might teach others also, than ten thousand words in an unknown tongue.

But in a church meeting I would rather speak five understandable words to help others than ten thousand words in an unknown language.

Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that by my voice I may teach others also, than ten thousand words in an unknown language.

However in the assembly I would rather speak five words with my understanding, that I might instruct others also, than ten thousand words in another language.

However, in the assembly I would rather speak five words with my understanding, that I might instruct others also, than ten thousand words in another language.

However in the assembly I would rather speak five words with my understanding, that I might instruct others also, than ten thousand words in another language.

but in an assembly I wish to speak five words through my understanding, that others also I may instruct, rather than myriads of words in an [unknown] tongue.