Proverbs 11:1

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
מֹאזְנֵ֣י מִ֭רְמָה תּוֹעֲבַ֣ת יְהוָ֑ה וְ/אֶ֖בֶן שְׁלֵמָ֣ה רְצוֹנֽ/וֹ
English Translation
False scales are an abomination to the LORD, but a full weight is His delight.

A false balance is an abomination to Jehovah; But a just weight is his delight.

A false balance is an abomination to Jehovah; But a just weight is his delight.

Scales of deceit are hated by the Lord, but a true weight is his delight.

A false balance is an abomination to Jehovah; but a just weight is his delight.

A deceitful balance is an abomination before the Lord: and a just weight is his will.

A FALSE balance is an abomination to the LORD: but a just weight is his delight.

The Lord hates dishonest scales, but accurate weights please him.

A false balance is an abomination to Yahweh, but accurate weights are his delight.

False balances are an abomination vnto the Lord: but a perfite weight pleaseth him.

A false balance is abomination to the LORD: but a just weight is his delight.

Balances of deceit are an abomination to YHWH, || And a perfect weight is His delight.

A false balance is abomination to the LORD: but a just weight is his delight.

The LORD detests the use of dishonest scales,<br>but he delights in accurate weights.<br>

A false balance is abomination to the LORD: but a just weight is his delight.

A false balance is an abomination to Yahweh, but accurate weights are his delight.

A false balance is an abomination to the LORD, but accurate weights are his delight.

A false balance is an abomination to Yahweh, but accurate weights are his delight.

Balances of deceit [are] an abomination to Jehovah, And a perfect weight [is] His delight.