Deuteronomy 22:1

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
לֹֽא תִרְאֶה֩ אֶת שׁ֨וֹר אָחִ֜י/ךָ א֤וֹ אֶת שֵׂי/וֹ֙ נִדָּחִ֔ים וְ/הִתְעַלַּמְתָּ֖ מֵ/הֶ֑ם הָשֵׁ֥ב תְּשִׁיבֵ֖/ם לְ/אָחִֽי/ךָ
English Translation
You shall not see your brother's ox or his sheep being led astray, and ignore them; you shall surely return them to your brother.

Thou shalt not see thy brother`s ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt surely bring them again unto thy brother.

Thou shalt not see thy brother’s ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt surely bring them again unto thy brother.

If you see your brother's ox or his sheep wandering, do not go by without helping, but take them back to your brother.

Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them back unto thy brother.

Thou shalt not pass by if thou seest thy brother's ox, or his sheep go astray: but thou shalt bring them back to thy brother.

Thou shalt not see thy brother’s ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt surely bring them again unto thy brother.

If you see someone's cow or sheep wandering around, don't just ignore it. Make sure you take it back to its owner.

You shall not see your brother’s ox or his sheep go astray, and hide yourself from them. You shall surely bring them again to your brother.

Thou shalt not see thy brothers oxe nor his sheepe go astray, and withdraw thy selfe from them, but shalt bring the againe vnto thy brother.

Thou shalt not see the brother’s ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again unto thy brother.

“You do not see the ox of your brother or his sheep driven away, and have hidden yourself from them, you certainly turn them back to your brother;

Thou shalt not see the brother’s ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again unto thy brother.

“If you see your neighbor’s ox or sheep or goat wandering away, don’t ignore your responsibility. Take it back to its owner.

Thou shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again to thy brother.

You shall not see your brother’s ox or his sheep go astray, and hide yourself from them. You shall surely bring them again to your brother.

You shall not see your brother’s ox or his sheep go astray and hide yourself from them. You shall surely bring them again to your brother.

You shall not see your brother’s ox or his sheep go astray, and hide yourself from them. You shall surely bring them again to your brother.

'Thou dost not see the ox of thy brother or his sheep driven away, and hast hidden thyself from them, thou dost certainly turn them back to thy brother;