1 Kings 3:18

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יְהִ֞י בַּ/יּ֤וֹם הַ/שְּׁלִישִׁי֙ לְ/לִדְתִּ֔/י וַ/תֵּ֖לֶד גַּם הָ/אִשָּׁ֣ה הַ/זֹּ֑את וַ/אֲנַ֣חְנוּ יַחְדָּ֗ו אֵֽין זָ֤ר אִתָּ֨/נוּ֙ בַּ/בַּ֔יִת זוּלָתִ֥י שְׁתַּֽיִם אֲנַ֖חְנוּ בַּ/בָּֽיִת
English Translation
And it was on the third day of my giving birth, and this woman also gave birth; and we are together, there is no stranger with us in this house besides the two of us in the house.

And it came to pass the third day after I was delivered, that this woman was delivered also; and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.

And it came to pass the third day after I was delivered, that this woman was delivered also; and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.

And three days after the birth of my child, this woman had a child: we were together, no other-person was with us in the house but we two only.

And it came to pass the third day after I was delivered, that this woman was delivered also; and we were together; no stranger was with us in the house, only we two were in the house.

And the third day, after that I was delivered, she also was delivered, and we were together, and no other person with us in the house, only we two.

And it came to pass the third day after I was delivered, that this woman was delivered also; and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.

When I got up in the morning to nurse my son I saw that he was dead. When I looked closely at him in the light I realized it wasn't my son.”

The third day after I delivered, this woman delivered also. We were together. There was no stranger with us in the house, just us two in the house.

And the third day after that I was deliuered, this woman was deliuered also: and we were in the house together: no stranger was with vs in the house, saue we twaine.

And it came to pass the third day after that I was delivered, that this woman was delivered also: and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.

and it comes to pass on the third day of my bringing forth, that this woman also brings forth, and we are together, there is no stranger with us in the house, except the two of us, in the house.

And it came to pass the third day after that I was delivered, that this woman was delivered also: and we were together; there was no stranger with us in the house, save we two in the house.

Three days later this woman also had a baby. We were alone; there were only two of us in the house.

And it came to pass the third day after I was delivered, that this woman was delivered also: and we were together; there was no stranger with us in the house, save us two in the house.

The third day after I delivered, this woman delivered also. We were together. There was no stranger with us in the house, just us two in the house.

The third day after I delivered, this woman delivered also. We were together. There was no stranger with us in the house, just us two in the house.

The third day after I delivered, this woman delivered also. We were together. There was no stranger with us in the house, just us two in the house.

and it cometh to pass on the third day of my bringing forth, that this woman also bringeth forth, and we [are] together, there is no stranger with us in the house, save we two, in the house.