Jeremiah 32:41

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וְ/שַׂשְׂתִּ֥י עֲלֵי/הֶ֖ם לְ/הֵטִ֣יב אוֹתָ֑/ם וּ/נְטַעְתִּ֞י/ם בָּ/אָ֤רֶץ הַ/זֹּאת֙ בֶּ/אֱמֶ֔ת בְּ/כָל לִבִּ֖/י וּ/בְ/כָל נַפְשִֽׁ/י
English Translation
And I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land in truth with all my heart and with all my soul.

Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.

Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.

And truly, I will take pleasure in doing them good, and all my heart and soul will be given to planting them in this land in good faith.

And I will rejoice over them to do them good, and I will assuredly plant them in this land with my whole heart and with my whole soul.

And I will rejoice over them, when I shall do them good: and I will plant them in this land in truth, with my whole heart, and with all my soul.

Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.

I will be delighted to treat them well, and I will commit myself with the whole of my being to helping them to grow as a nation in this land.

Yes, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.”

Yea, I wil delite in them to do them good, and I wil plant them in this land assuredly with my whole heart, and with all my soule.

Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.

and I have rejoiced over them to do them good, and have planted them in this land in truth, with all my heart, and with all My soul.”

Yea, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.

I will find joy doing good for them and will faithfully and wholeheartedly replant them in this land.

Yes, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.

Yes, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.”

Yes, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.”

Yes, I will rejoice over them to do them good, and I will plant them in this land assuredly with my whole heart and with my whole soul.”

and I have rejoiced over them to do them good, and have planted them in this land in truth, with all my heart, and with all My soul.