Ezra 6:18

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/הֲקִ֨ימוּ כָהֲנַיָּ֜/א בִּ/פְלֻגָּתְ/ה֗וֹן וְ/לֵוָיֵ/א֙ בְּ/מַחְלְקָ֣תְ/ה֔וֹן עַל עֲבִידַ֥ת אֱלָהָ֖/א דִּ֣י בִ/ירוּשְׁלֶ֑ם כִּ/כְתָ֖ב סְפַ֥ר מֹשֶֽׁה
English Translation
And my priests shall be established in their divisions, and the Levites in their sections concerning the work of God in Jerusalem, according to the written book of Moses.

And they set the priests in their divisions, and the Levites in their courses, for the service of God (Elohim), which is at Jerusalem; as it is written in the book of Moses.

And they set the priests in their divisions, and the Levites in their courses, for the service of God (Elohim), which is at Jerusalem; as it is written in the book of Moses.

And they put the priests in their divisions and the Levites in their order, for the worship of God (Elohim) at Jerusalem; as it is recorded in the book of Moses.

And they set the priests in their classes, and the Levites in their divisions, for the service of God (Elohim), which is at Jerusalem: as it is written in the book of Moses.

And they set the priests in their divisions, and the Levites in their courses over the works of God (Elohim) in Jerusalem, as it is written in the book of Moses.

And they set the priests in their divisions, and the Levites in their courses, for the service of God (Elohim), which is at Jerusalem; as it is written in the book of Moses.

The priests and Levites had all purified themselves so that they were clean according to the ceremonial law. So they killed the Passover lamb for all the exiles who had returned, for their fellow priests, and for themselves.

They set the priests in their divisions, and the Levites in their courses, for the service of God (Elohim), which is at Jerusalem, as it is written in the book of Moses.

And they set the Priests in their order, and the Leuites in their courses ouer the seruice of God (Elohim) in Ierusalem, as it is written in the booke of Moses.

And they set the priests in their divisions, and the Levites in their courses, for the service of God (Elohim), which is at Jerusalem; as it is written in the book of Moses.

and they have established the priests in their divisions, and the Levites in their courses, over the service of God (Elohim) that is in Jerusalem, as it is written in the scroll of Moses.

And they set the priests in their divisions, and the Levites in their courses, for the service of God (Elohim), which is at Jerusalem; as it is written in the book of Moses.

Then the priests and Levites were divided into their various divisions to serve at the Temple of God (Elohim) in Jerusalem, as prescribed in the Book of Moses.

And they set the priests in their divisions, and the Levites in their courses, for the service of God (Elohim), who is at Jerusalem; as it is written in the book of Moses.

They set the priests in their divisions, and the Levites in their courses, for the service of God (Elohim), which is at Jerusalem, as it is written in the book of Moses.

They set the priests in their divisions and the Levites in their courses, for the service of God (Elohim) which is at Jerusalem, as it is written in the book of Moses.

They set the priests in their divisions, and the Levites in their courses, for the service of God (Elohim), which is at Jerusalem, as it is written in the book of Moses.

and they have established the priests in their divisions, and the Levites in their courses, over the service of God (Elohim) that [is] in Jerusalem, as it is written in the book of Moses.