Proverbs 16:17

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
מְסִלַּ֣ת יְ֭שָׁרִים ס֣וּר מֵ/רָ֑ע שֹׁמֵ֥ר נַ֝פְשׁ֗/וֹ נֹצֵ֥ר דַּרְכּֽ/וֹ
English Translation
The path of the upright is to turn away from evil; he who guards his soul watches his way.

The highway of the upright is to depart from evil: He that keepeth his way preserveth his soul.

The highway of the upright is to depart from evil: He that keepeth his way preserveth his soul.

The highway of the upright is to be turned away from evil: he who takes care of his way will keep his soul.

The highway of the upright is to depart from evil: he that taketh heed to his way keepeth his soul.

The path of the just departeth from evils: he that keepeth his soul keepeth his way.

Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall.

Pride leads to destruction; and an arrogant spirit leads to a fall.

The highway of the upright is to depart from evil. He who keeps his way preserves his soul.

The pathe of the righteous is to decline from euil, and hee keepeth his soule, that keepeth his way.

The highway of the upright is to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul.

A highway of the upright is to turn from evil, || Whoever is preserving his soul is watching his way.

The highway of the upright is to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul.

The path of the virtuous leads away from evil;<br>whoever follows that path is safe.<br>

The highway of the upright is to depart from evil: he that keepeth his way preserveth his soul.

The highway of the upright is to depart from evil. He who keeps his way preserves his soul.

The highway of the upright is to depart from evil. He who keeps his way preserves his soul.

The highway of the upright is to depart from evil. He who keeps his way preserves his soul.

A highway of the upright [is], 'Turn from evil,' Whoso is preserving his soul is watching his way.