Ezekiel 29:13

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
כִּ֛י כֹּ֥ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֣/י יְהוִ֑ה מִ/קֵּ֞ץ אַרְבָּעִ֤ים שָׁנָה֙ אֲקַבֵּ֣ץ אֶת מִצְרַ֔יִם מִן הָ/עַמִּ֖ים אֲשֶׁר נָפֹ֥צוּ שָֽׁמָּ/ה
English Translation
For thus says the Lord God: After forty years, I will gather Egypt from the nations where they were scattered.

For thus saith the Lord Jehovah: At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples whither they were scattered;

For thus saith the Lord Jehovah: At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples whither they were scattered;

For this is what the Lord has said: At the end of forty years I will get the Egyptians together from the peoples where they have gone in flight:

Yet thus saith the Lord Jehovah: At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples whither they were scattered;

For thus saith the Lord God (Elohim): At the end of forty years I will gather the Egyptians from the people among whom they had been scattered.

For thus saith the Lord GOD: At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples whither they were scattered:

However, this is what the Lord God (Elohim) says: After forty years I will gather the Egyptians from the different countries where they were scattered.

“‘For thus says the Lord Yahweh: “At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples where they were scattered.

Yet thus saieth the Lord God (Elohim), At the end of fourtie yeeres will I gather the Egyptians from the people, where they were scattered,

Yet thus saith the Lord GOD; At the end of forty years will I gather the Egyptians from the people whither they were scattered:

But thus said Lord YHWH: At the end of forty years I gather the Egyptians || Out of the peoples to where they have been scattered,

Yet thus saith the Lord GOD; At the end of forty years will I gather the Egyptians from the people whither they were scattered:

“But this is what the Sovereign LORD also says: At the end of the forty years I will bring the Egyptians home again from the nations to which they have been scattered.

Yet thus saith the Lord GOD; At the end of forty years will I gather the Egyptians from the people whither they were scattered:

“‘For thus says the Lord Yahweh: “At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples where they were scattered.

“‘For the Lord GOD says: “At the end of forty years I will gather the Egyptians from the peoples where they were scattered.

“‘For thus says the Lord Yahweh: “At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples where they were scattered.

But thus said the Lord Jehovah: At the end of forty years I gather the Egyptians Out of the peoples whither they have been scattered,