Mark 13:5

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
ὁ δὲ Ἰησοῦς ⸂ἤρξατο λέγειν αὐτοῖς⸃· Βλέπετε μή τις ὑμᾶς πλανήσῃ·
English Translation
But Jesus began to say to them, "See that no one leads you astray."

And Yashua (Jesus) began to say unto them, Take heed that no man lead you astray.

And Yashua (Jesus) answered them and began to say, Take heed that no man lead you astray.

And Yashua (Jesus) said to them, Take care that you are not tricked by anyone.

And Yashua (Jesus) answering them began to say, Take heed lest any one mislead you.

And Yashua (Jesus) answering, began to say to them, Take heed lest any man deceive you.

And Yashua (Jesus) began to say unto them, Take heed that no man lead you astray.

Yashua (Jesus) began telling them, “Make sure no one deceives you.

Yashua (Jesus), answering, began to tell them, “Be careful that no one leads you astray.

And Iesus answered them, and began to say, Take heede lest any man deceiue you.

And Yashua (Jesus) answering them began to say, Take heed lest any man deceive you:

And Yashua (Jesus) answering them, began to say, “Take heed lest anyone may lead you astray,

And Yashua (Jesus) answering them began to say, Take heed lest any man deceive you:

Yashua (Jesus) replied, “Don’t let anyone mislead you,

And Yashua (Jesus) answering them, began to say, Take heed lest any man deceive you:

Yashua (Jesus), answering, began to tell them, “Be careful that no one leads you astray.

Yashua (Jesus), answering, began to tell them, “Be careful that no one leads you astray.

Yashua (Jesus), answering, began to tell them, “Be careful that no one leads you astray.

And Yashua (Jesus) answering them, began to say, 'Take heed lest any one may lead you astray,