Numbers 21:16

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וּ/מִ/שָּׁ֖ם בְּאֵ֑רָ/ה הִ֣וא הַ/בְּאֵ֗ר אֲשֶׁ֨ר אָמַ֤ר יְהוָה֙ לְ/מֹשֶׁ֔ה אֱסֹף֙ אֶת הָ/עָ֔ם וְ/אֶתְּנָ֥ה לָ/הֶ֖ם מָֽיִם
English Translation
And from there is the well; it is the well that the LORD said to Moses, "Gather the people and I will give them water."

And from thence [they journeyed] to Beer: that is the well whereof Jehovah said unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.

And from thence they journeyed to Beer: that is the well whereof Jehovah said unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.

From there they went on to Beer, the water-spring of which the Lord said to Moses, Make the people come together and I will give them water.

And from thence to Beer: that is the well of which Jehovah spoke to Moses, Assemble the people, and I will give them water.

When they went from that place, the well appeared whereof the Lord said to Moses: Gather the people together, and I will give them water.

And from thence they journeyed to Beer: that is the well whereof the LORD said unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.

From Mattanah they traveled to Nahaliel, from Nahaliel to Bamoth,

From there they traveled to Beer; that is the well of which Yahweh said to Moses, “Gather the people together, and I will give them water.”

And from thence they turned to Beer: the same is the well where the Lord said vnto Moses, Assemble the people, and I wil giue them water.

And from thence they went to Beer: that is the well whereof the LORD spake unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.

And from there they journeyed to Beer; it is the well concerning which YHWH said to Moses, “Gather the people, and I give water to them.”

And from thence they went to Beer: that is the well whereof the LORD spake unto Moses, Gather the people together, and I will give them water.

From there the Israelites traveled to Beer, which is the well where the LORD said to Moses, “Assemble the people, and I will give them water.”

And from thence they went to Beer: that is the well of which the LORD spoke to Moses, Assemble the people, and I will give them water.

From there they traveled to Beer; that is the well of which Yahweh said to Moses, “Gather the people together, and I will give them water.”

From there they travelled to Beer; that is the well of which the LORD said to Moses, “Gather the people together, and I will give them water.”

From there they traveled to Beer; that is the well of which Yahweh said to Moses, “Gather the people together, and I will give them water.”

And from thence [they journeyed] to Beer; it [is] the well [concerning] which Jehovah said to Moses, 'Gather the people, and I give to them -- water.'