Judges 4:8

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יֹּ֤אמֶר אֵלֶ֨י/הָ֙ בָּרָ֔ק אִם תֵּלְכִ֥י עִמִּ֖/י וְ/הָלָ֑כְתִּי וְ/אִם לֹ֥א תֵלְכִ֛י עִמִּ֖/י לֹ֥א אֵלֵֽךְ
English Translation
And he said to her, "If you go with me, I will go; but if you do not go with me, I will not go."

And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go; but if thou wilt not go with me, I will not go.

And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go; but if thou wilt not go with me, I will not go.

And Barak said to her, If you will go with me then I will go; but if you will not go with me I will not go.

And Barak said to her, If thou goest with me, then I will go, but if thou goest not with me, I will not go.

And Barac said to her: If thou wilt come with me, I will go: if thou wilt not come with me, I will not go.

And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go: but if thou wilt not go with me, I will not go.

Barak replied, “If you come with me, I'll go; but if you don't come with me, I won't go.”

Barak said to her, “If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, I will not go.”

And Barak sayd vnto her, If thou wilt go with me, I will go: but if thou wilt not goe with me, I will not go.

And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go: but if thou wilt not go with me, then I will not go.

And Barak says to her, “If you go with me, then I have gone; and if you do not go with me, I do not go”;

And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go: but if thou wilt not go with me, then I will not go.

Barak told her, “I will go, but only if you go with me.”

And Barak said to her, if thou wilt go with me, then I will go: but if thou wilt not go with me, then I will not go.

Barak said to her, “If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, I will not go.”

Barak said to her, “If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, I will not go.”

Barak said to her, “If you will go with me, then I will go; but if you will not go with me, I will not go.”

And Barak saith unto her, 'If thou dost go with me, then I have gone; and if thou dost not go with me, I do not go;'