Judges 13:5
Translation Comparison (18 available)
for, lo, thou shalt conceive, and bear a son; and no razor shall come upon his head; for the child shall be a Nazirite unto God (Elohim) from the womb: and he shall begin to save Israel out of the hand of the Philistines.
for, lo, thou shalt conceive, and bear a son; and no razor shall come upon his head; for the child shall be a Nazirite unto God (Elohim) from the womb: and he shall begin to save Israel out of the hand of the Philistines.
For you are with child and will give birth to a son; his hair is never to be cut, for the child is to be separate to God (Elohim) from his birth; and he will take up the work of freeing Israel from the hands of the Philistines.
For lo, thou shalt conceive, and bear a son, and no razor shall come on his head; for the boy shall be a Nazarite of God (Elohim) from the womb; and he shall begin to save Israel out of the hand of the Philistines.
Because thou shalt conceive and bear a son, and no razor shall touch his head: for he shall be a Nazarite of God (Elohim), from his infancy, and from his mother's womb, and he shall begin to deliver Israel from the hands of the Philistines.
for, lo, thou shalt conceive, and bear a son; and no razor shall come upon his head: for the child shall be a Nazirite unto God (Elohim) from the womb: and he shall begin to save Israel out of the hand of the Philistines.
You're going to become pregnant and have a son whose head a razor must never touch, because the boy is to be a Nazirite, dedicated to God (Elohim) from birth. He will start the process of saving Israel from the Philistines.”
for, behold, you shall conceive, and give birth to a son. No razor shall come on his head; for the child shall be a Nazirite to God (Elohim) from the womb. He shall begin to save Israel out of the hand of the Philistines.”
For loe, thou shalt conceiue and beare a sonne, and no rasor shall come on his head: for the childe shall be a Nazarite vnto God (Elohim) from his birth: and he shall begin to saue Israel out of the handes of the Philistims.
For, lo, thou shalt conceive, and bear a son; and no razor shall come on his head: for the child shall be a Nazarite unto God (Elohim) from the womb: and he shall begin to deliver Israel out of the hand of the Philistines.
for behold, you are conceiving and bearing a son, and a razor does not go up on his head, for the youth is a Nazarite to God (Elohim) from the womb, and he begins to save Israel out of the hand of the Philistines.”
For, lo, thou shalt conceive, and bear a son; and no razor shall come on his head: for the child shall be a Nazarite unto God (Elohim) from the womb: and he shall begin to deliver Israel out of the hand of the Philistines.
You will become pregnant and give birth to a son, and his hair must never be cut. For he will be dedicated to God (Elohim) as a Nazirite from birth. He will begin to rescue Israel from the Philistines.”
For lo, thou shalt conceive, and bear a son; and no razor shall come on his head: for the child shall be a Nazarite to God (Elohim) from his birth: and he shall begin to deliver Israel from the hand of the Philistines.
for, behold, you shall conceive, and give birth to a son. No razor shall come on his head; for the child shall be a Nazirite to God (Elohim) from the womb. He shall begin to save Israel out of the hand of the Philistines.”
for, behold, you shall conceive and give birth to a son. No razor shall come on his head, for the child shall be a Nazirite to God (Elohim) from the womb. He shall begin to save Israel out of the hand of the Philistines.”
for, behold, you shall conceive, and give birth to a son. No razor shall come on his head; for the child shall be a Nazirite to God (Elohim) from the womb. He shall begin to save Israel out of the hand of the Philistines.”
for, lo, thou art conceiving and bearing a son, and a razor doth not go up on his head, for a Nazarite to God (Elohim) is the youth from the womb, and he doth begin to save Israel out of the hand of the Philistines.'