Matthew 26:26

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
Ἐσθιόντων δὲ αὐτῶν λαβὼν ὁ Ἰησοῦς ⸀ἄρτον καὶ ⸀εὐλογήσας ἔκλασεν καὶ ⸂δοὺς τοῖς μαθηταῖς⸃ εἶπεν· Λάβετε φάγετε, τοῦτό ἐστιν τὸ σῶμά μου.
English Translation
While they were eating, Jesus took bread, and after blessing it, he broke it and gave it to the disciples, saying: "Take, eat; this is my body."

And as they were eating, Yashua (Jesus) took bread, and blessed, and brake it; and he gave to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.

And as they were eating, Yashua (Jesus) took the bread, and gave thanks, and brake it; and he gave to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.

And when they were taking food, Yashua (Jesus) took bread and, after blessing it, he gave the broken bread to the disciples and said, Take it; this is my body.

And as they were eating, Yashua (Jesus), having taken [the] bread and blessed, broke [it] and gave [it] to the disciples, and said, Take, eat: this is my body.

And whilst they were at supper, Yashua (Jesus) took bread, and blessed, and broke: and gave to his disciples, and said: Take ye, and eat. This is my body.

And he took a cup, and gave thanks, and gave to them, saying, Drink ye all of it;

After they'd sung a song, they left for the Mount of Olives.

As they were eating, Yashua (Jesus) took bread, gave thanks for it, and broke it. He gave to the disciples, and said, “Take, eat; this is my body.”

And as they did eate, Iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, Take, eate: this is my bodie.

And as they were eating, Yashua (Jesus) took bread, and blessed it, and brake it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.

And while they were eating, Yashua (Jesus) having taken the bread, and having blessed, broke, and was giving it to the disciples, and said, “Take, eat, this is My body”;

And as they were eating, Yashua (Jesus) took bread, and blessed it, and brake it, and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.

As they were eating, Yashua (Jesus) took some bread and blessed it. Then he broke it in pieces and gave it to the disciples, saying, “Take this and eat it, for this is my body.”

And as they were eating, Yashua (Jesus) took bread, and blessed it , and broke it , and gave it to the disciples, and said, Take, eat; this is my body.

As they were eating, Yashua (Jesus) took bread, gave thanks for it, and broke it. He gave to the disciples, and said, “Take, eat; this is my body.”

As they were eating, Yashua (Jesus) took bread, gave thanks for it, and broke it. He gave to the disciples and said, “Take, eat; this is my body.”

As they were eating, Yashua (Jesus) took bread, gave thanks for it, and broke it. He gave to the disciples, and said, “Take, eat; this is my body.”

And while they were eating, Yashua (Jesus) having taken the bread, and having blessed, did brake, and was giving to the disciples, and said, 'Take, eat, this is my body;'