Matthew 26:44

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
καὶ ἀφεὶς αὐτοὺς ⸂πάλιν ἀπελθὼν⸃ προσηύξατο ἐκ τρίτου τὸν αὐτὸν λόγον εἰπὼν ⸀πάλιν.
English Translation
And having left them, he went away again and prayed, saying the same thing a third time.

And he left them again, and went away, and prayed a third time, saying again the same words.

And he left them, and went away again, and prayed a third time, saying the same words.

And he went away from them again, and a third time said the same prayer.

And leaving them, he went away again and prayed the third time, saying the same thing.

And leaving them, he went again: and he prayed the third time, saying the selfsame word.

Then cometh he to the disciples, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: behold, the hour is at hand, and the Son of man is betrayed into the hands of sinners.

The betrayer had arranged to give them a signal: “The one that I kiss, that's him—arrest him,” he'd told them.

He left them again, went away, and prayed a third time, saying the same words.

So he left them and went away againe, and praied the third time, saying the same woordes.

And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.

And having left them, having gone away again, He prayed a third time, saying the same word;

And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.

So he went to pray a third time, saying the same things again.

And he left them, and went away again, and prayed the third time, saying the same words.

He left them again, went away, and prayed a third time, saying the same words.

He left them again, went away, and prayed a third time, saying the same words.

He left them again, went away, and prayed a third time, saying the same words.

And having left them, having gone away again, he prayed a third time, saying the same word;