Matthew 27:11

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
Ὁ δὲ Ἰησοῦς ⸀ἐστάθη ἔμπροσθεν τοῦ ἡγεμόνος· καὶ ἐπηρώτησεν αὐτὸν ὁ ἡγεμὼν λέγων· Σὺ εἶ ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων; ὁ δὲ Ἰησοῦς ⸀ἔφη· Σὺ λέγεις.
English Translation
And Jesus stood before the governor; and the governor asked him, saying, "Are you the king of the Jews?" And Jesus said, "You say so."

Now Yashua (Jesus) stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Yashua (Jesus) said unto him, Thou sayest.

Now Yashua (Jesus) stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Yashua (Jesus) said unto him, Thou sayest.

And Yashua (Jesus) was before the ruler, who put a question to him, Are you the King of the Jews? And Yashua (Jesus) said to him, You say so.

But Yashua (Jesus) stood before the governor. And the governor questioned him, saying, Art *thou* the King of the Jews? And Yashua (Jesus) said to him, Thou sayest.

And Yashua (Jesus) stood before the governor, and the governor asked him, saying: Art thou the king of the Jews? Yashua (Jesus) saith to him: Thou sayest it.

Now Yashua (Jesus) stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Yashua (Jesus) said unto him, Thou sayest.

“Don't you hear how many charges they're bringing against you?” Pilate asked him.

Now Yashua (Jesus) stood before the governor: and the governor asked him, saying, “Are you the King of the Jews?” Yashua (Jesus) said to him, “So you say.”

And Iesus stood before ye gouernour, and the gouernour asked him, saying, Art thou that King of the Iewes? Iesus said vnto him, Thou sayest it.

And Yashua (Jesus) stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Yashua (Jesus) said unto him, Thou sayest.

And Yashua (Jesus) stood before the governor, and the governor questioned Him, saying, “Are You the King of the Jews?” And Yashua (Jesus) said to him, “You say it.”

And Yashua (Jesus) stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Yashua (Jesus) said unto him, Thou sayest.

Now Yashua (Jesus) was standing before Pilate, the Roman governor. “Are you the king of the Jews?” the governor asked him. Yashua (Jesus) replied, “You have said it.”

And Yashua (Jesus) stood before the governor: and the governor asked him, saying, Art thou the King of the Jews? And Yashua (Jesus) said to him, Thou sayest.

Now Yashua (Jesus) stood before the governor: and the governor asked him, saying, “Are you the King of the Jews?” Yashua (Jesus) said to him, “So you say.”

Now Yashua (Jesus) stood before the governor; and the governor asked him, saying, “Are you the King of the Jews?” Yashua (Jesus) said to him, “So you say.”

Now Yashua (Jesus) stood before the governor: and the governor asked him, saying, “Are you the King of the Jews?” Yashua (Jesus) said to him, “So you say.”

And Yashua (Jesus) stood before the governor, and the governor did question him, saying, 'Art thou the king of the Jews!' And Yashua (Jesus) said to him, 'Thou sayest.'