Matthew 27:14

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
καὶ οὐκ ἀπεκρίθη αὐτῷ πρὸς οὐδὲ ἓν ῥῆμα, ὥστε θαυμάζειν τὸν ἡγεμόνα λίαν.
English Translation
And he did not answer him with even one word, so that the governor was very amazed.

And he gave him no answer, not even to one word: insomuch that the governor marvelled greatly.

And he gave him no answer, not even to one word: insomuch that the governor marveled greatly.

And he gave him no answer, not even a word: so that the ruler was greatly surprised.

And he answered him not so much as one word, so that the governor wondered exceedingly.

And he answered him to never a word; so that the governor wondered exceedingly.

And he gave him no answer, not even to one word: insomuch that the governor marveled greatly.

So Pilate asked the crowds that had gathered, “Who do you want me to release to you? Barabbas, or Yashua (Jesus), called the Messiah?”

He gave him no answer, not even one word, so that the governor marveled greatly.

But he answered him not to one worde, in so much that the gouernour marueiled greatly.

And he answered him to never a word; insomuch that the governor marvelled greatly.

And He did not answer him, not even to one word, so that the governor wondered greatly.

And he answered him to never a word; insomuch that the governor marvelled greatly.

But Yashua (Jesus) made no response to any of the charges, much to the governor’s surprise.

And he answered him to not a word; so that the governor marveled greatly.

He gave him no answer, not even one word, so that the governor marveled greatly.

He gave him no answer, not even one word, so that the governor marvelled greatly.

He gave him no answer, not even one word, so that the governor marveled greatly.

And he did not answer him, not even to one word, so that the governor did wonder greatly.