Mark 4:18

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
καὶ ⸀ἄλλοι εἰσὶν οἱ εἰς τὰς ἀκάνθας σπειρόμενοι· ⸂οὗτοί εἰσιν⸃ οἱ τὸν λόγον ⸀ἀκούσαντες,
English Translation
And others are the ones sown among thorns; these are the ones who heard the word.

And others are they that are sown among the thorns; these are they that have heard the word,

And these are they that are sown among the thorns; such as hear the word,

And others are those planted among the thorns; these are they who have given ear to the word,

And others are they who are sown among the thorns: these are they who have heard the word,

And others there are who are sown among thorns: these are they that hear the word,

and the cares of the world, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things entering in, choke the word, and it becometh unfruitful.

But the seeds sown on good soil illustrate those who hear the word, accept it, and are productive—producing thirty, sixty, and a hundred times what was originally sown.

Others are those who are sown among the thorns. These are those who have heard the word,

Also they that receiue the seede among the thornes, are such as heare the word:

And these are they which are sown among thorns; such as hear the word,

And these are they who are sown toward the thorns: these are they who are hearing the word,

And these are they which are sown among thorns; such as hear the word,

The seed that fell among the thorns represents others who hear God (Elohim)’s word,

And these are they who are sown among thorns; such as hear the word,

Others are those who are sown among the thorns. These are those who have heard the word,

Others are those who are sown amongst the thorns. These are those who have heard the word,

Others are those who are sown among the thorns. These are those who have heard the word,

'And these are they who toward the thorns are sown: these are they who are hearing the word,