Mark 14:31

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
ὁ δὲ ⸂ἐκπερισσῶς ἐλάλει⸃· Ἐὰν ⸂δέῃ με⸃ συναποθανεῖν σοι, οὐ μή σε ⸀ἀπαρνήσομαι. ὡσαύτως δὲ καὶ πάντες ἔλεγον.
English Translation
But he spoke exceedingly; "If it is necessary for me to die with you, I will not deny you." Likewise, all said.

But he spake exceedingly vehemently, If I must die with thee, I will not deny thee. And in like manner also said they all.

But he spake exceeding vehemently, If I must die with thee, I will not deny thee. And in like manner also said they all.

But he said with passion, If I have to be put to death with you, I will not be false to you. And they all said the same.

But he said [so much] exceedingly the more, If I should have to die with thee, I will in no wise deny thee. And likewise said they all too.

But he spoke the more vehemently: Although I should die together with thee, I will not deny thee. And in like manner also said they all.

And they come unto a place which was named Gethsemane: and he saith unto his disciples, Sit ye here, while I pray.

They arrived at a place called Gethsemane, where Yashua (Jesus) told his disciples, “Sit here while I go and pray.”

But he spoke all the more, “If I must die with you, I will not deny you.” They all said the same thing.

But he saide more earnestly. If I shoulde die with thee, I will not denie thee: likewise also saide they all.

But he spake the more vehemently, If I should die with thee, I will not deny thee in any wise. Likewise also said they all.

And he spoke the more vehemently, “If it may be necessary for me to die with You—I will in no way deny You”; and in like manner also said they all.

But he spake the more vehemently, If I should die with thee, I will not deny thee in any wise. Likewise also said they all.

“No!” Peter declared emphatically. “Even if I have to die with you, I will never deny you!” And all the others vowed the same.

But he spoke the more vehemently, If I should die with thee, I will not deny thee in any wise. Likewise also said they all.

But he spoke all the more, “If I must die with you, I will not deny you.” They all said the same thing.

But he spoke all the more, “If I must die with you, I will not deny you.” They all said the same thing.

But he spoke all the more, “If I must die with you, I will not deny you.” They all said the same thing.

And he spake the more vehemently, 'If it may be necessary for me to die with thee -- I will in no wise deny thee;' and in like manner also said they all.