Acts 2:6

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
γενομένης δὲ τῆς φωνῆς ταύτης συνῆλθε τὸ πλῆθος καὶ συνεχύθη, ὅτι ⸀ἤκουον εἷς ἕκαστος τῇ ἰδίᾳ διαλέκτῳ λαλούντων αὐτῶν·
English Translation
And when this sound occurred, the multitude came together and was confused because each one heard them speaking in his own dialect.

And when this sound was heard, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speaking in his own language.

And when this sound was heard, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speaking in his own language.

And when this sound came to their ears, they all came together, and were greatly surprised because every man was hearing the words of the disciples in his special language.

But the rumour of this having spread, the multitude came together and were confounded, because each one heard them speaking in his own dialect.

And when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded in mind, because that every man heard them speak in his own tongue.

And when this sound was heard, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speaking in his own language.

Phrygia and Pamphylia; from Egypt and the area of Libya around Cyrene; visitors from Rome, both Jews and converts,

When this sound was heard, the multitude came together, and were bewildered, because everyone heard them speaking in his own language.

Nowe when this was noised, the multitude came together and were astonied, because that euery man heard them speake his owne language.

Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language.

and the rumor of this having come, the multitude came together, and was confounded, because they were, each one, hearing them speaking in his proper dialect,

Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because that every man heard them speak in his own language.

When they heard the loud noise, everyone came running, and they were bewildered to hear their own languages being spoken by the believers.

Now when this was noised abroad, the multitude came together, and were confounded, because every man heard them speak in his own language.

When this sound was heard, the multitude came together, and were bewildered, because everyone heard them speaking in his own language.

When this sound was heard, the multitude came together and were bewildered, because everyone heard them speaking in his own language.

When this sound was heard, the multitude came together, and were bewildered, because everyone heard them speaking in his own language.

and the rumour of this having come, the multitude came together, and was confounded, because they were each one hearing them speaking in his proper dialect,