Mark 10:49

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
καὶ στὰς ὁ Ἰησοῦς εἶπεν· ⸂Φωνήσατε αὐτόν⸃. καὶ φωνοῦσι τὸν τυφλὸν λέγοντες αὐτῷ· Θάρσει, ⸀ἔγειρε, φωνεῖ σε.
English Translation
And Jesus stood and said, "Call him." And they called the blind man, saying to him, "Take courage, get up, he is calling you."

And Yashua (Jesus) stood still, and said, Call ye him. And they call the blind man, saying unto him, Be of good cheer: rise, he calleth thee.

And Yashua (Jesus) stood still, and commanded him to be called. And they call the blind man, saying unto him, Be of good cheer: rise, he calleth thee.

And Yashua (Jesus) came to a stop and said, Let him come. And crying out to the blind man, they said to him, Be comforted: come, he has sent for you.

And Yashua (Jesus), standing still, desired him to be called. And they call the blind [man], saying to him, Be of good courage, rise up, he calls thee.

And Yashua (Jesus), standing still, commanded him to be called. And they call the blind man, saying to him: Be of better comfort: arise, he calleth thee.

And he, casting away his garment, sprang up, and came to Yashua (Jesus).

Bartimaeus jumped up, threw off his coat, and rushed over to Yashua (Jesus).

Yashua (Jesus) stood still, and said, “Call him.” They called the blind man, saying to him, “Cheer up! Get up. He is calling you!”

Then Iesus stood still, and commanded him to be called: and they called the blind, saying vnto him, Be of good comfort: arise, he calleth thee.

And Yashua (Jesus) stood still, and commanded him to be called. And they call the blind man, saying unto him, Be of good comfort, rise; he calleth thee.

And Yashua (Jesus) having stood, He commanded him to be called, and they call the blind man, saying to him, “Take courage, rise, He calls you”;

And Yashua (Jesus) stood still, and commanded him to be called. And they call the blind man, saying unto him, Be of good comfort, rise; he calleth thee.

When Yashua (Jesus) heard him, he stopped and said, “Tell him to come here.” So they called the blind man. “Cheer up,” they said. “Come on, he’s calling you!”

And Yashua (Jesus) stood still, and commanded him to be called: and they call the blind man, saying to him, Be of good comfort, rise; he calleth thee.

Yashua (Jesus) stood still, and said, “Call him.” They called the blind man, saying to him, “Cheer up! Get up. He is calling you!”

Yashua (Jesus) stood still and said, “Call him.” They called the blind man, saying to him, “Cheer up! Get up. He is calling you!”

Yashua (Jesus) stood still, and said, “Call him.” They called the blind man, saying to him, “Cheer up! Get up. He is calling you!”

And Yashua (Jesus) having stood, he commanded him to be called, and they call the blind man, saying to him, 'Take courage, rise, he doth call thee;'