Romans 4:2
Translation Comparison (18 available)
For if Abraham was justified by works, he hath whereof to glory; but not toward God (Elohim).
For if Abraham was justified by works, he hath whereof to glory; but not toward God (Elohim).
For if Abraham got righteousness by works, he has reason for pride; but not before God (Elohim).
For if Abraham has been justified on the principle of works, he has whereof to boast: but not before God (Elohim);
For if Abraham were justified by works, he hath whereof to glory, but not before God (Elohim).
For if Abraham was justified by works, he hath whereof to glory; but not toward God (Elohim).
For if Abraham was set right by what he did, he would have had something to boast about—but not in God (Elohim)'s eyes.
For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not toward God (Elohim).
For if Abraham were iustified by workes, he hath wherein to reioyce, but not with God (Elohim).
For if Abraham were justified by works, he hath whereof to glory; but not before God (Elohim).
For if Abraham was declared righteous by works, he has to boast—but not before God (Elohim);
For if Abraham were justified by works, he hath whereof to glory; but not before God (Elohim).
If his good deeds had made him acceptable to God (Elohim), he would have had something to boast about. But that was not God (Elohim)’s way.
For if Abraham were justified by works, he hath whereof to glory, but not before God (Elohim).
For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not toward God (Elohim).
For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not towards God (Elohim).
For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not toward God (Elohim).
for if Abraham by works was declared righteous, he hath to boast -- but not before God (Elohim);