Deuteronomy 9:14

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
הֶ֤רֶף מִמֶּ֨/נִּי֙ וְ/אַשְׁמִידֵ֔/ם וְ/אֶמְחֶ֣ה אֶת שְׁמָ֔/ם מִ/תַּ֖חַת הַ/שָּׁמָ֑יִם וְ/אֶֽעֱשֶׂה֙ אֽוֹתְ/ךָ֔ לְ/גוֹי עָצ֥וּם וָ/רָ֖ב מִמֶּֽ/נּוּ
English Translation
"Leave me alone, and I will destroy them and blot out their name from under heaven, and I will make you into a great and numerous nation."

let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven; and I will make of thee a nation mightier and greater than they.

let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven; and I will make of thee a nation mightier and greater than they.

Let me send destruction on them till their very name is cut off; and I will make of you a nation greater and stronger than they.

Let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven; and I will make of thee a nation mightier and greater than they.

Let me alone that I may destroy them, and abolish their name from under heaven, and set thee over a nation, that is greater and stronger than this.

let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven: and I will make of thee a nation mightier and greater than they.

I went back down the mountain while it was still on fire, carrying the two tablets of the agreement.

Leave me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under the sky; and I will make of you a nation mightier and greater than they.”

Let me alone, that I may destroy them, and put out their name from vnder heaue, and I wil make of thee a mightie nation, and greater then they be.

Let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven: and I will make of thee a nation mightier and greater than they.

Desist from Me, and I destroy them, and blot out their name from under the heavens, and I make you become a nation more mighty and numerous than it.

Let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven: and I will make of thee a nation mightier and greater than they.

Leave me alone so I may destroy them and erase their name from under heaven. Then I will make a mighty nation of your descendants, a nation larger and more powerful than they are.’

Let me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under heaven: and I will make of thee a nation mightier and greater than they.

Leave me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under the sky; and I will make of you a nation mightier and greater than they.”

Leave me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under the sky; and I will make of you a nation mightier and greater than they.”

Leave me alone, that I may destroy them, and blot out their name from under the sky; and I will make of you a nation mightier and greater than they.”

desist from Me, and I destroy them, and blot out their name from under the heavens, and I make thee become a nation more mighty and numerous than it.