1 Samuel 6:8

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וּ/לְקַחְתֶּ֞ם אֶת אֲר֣וֹן יְהוָ֗ה וּ/נְתַתֶּ֤ם אֹת/וֹ֙ אֶל הָ֣/עֲגָלָ֔ה וְ/אֵ֣ת כְּלֵ֣י הַ/זָּהָ֗ב אֲשֶׁ֨ר הֲשֵׁבֹתֶ֥ם ל/וֹ֙ אָשָׁ֔ם תָּשִׂ֥ימוּ בָ/אַרְגַּ֖ז מִ/צִּדּ֑/וֹ וְ/שִׁלַּחְתֶּ֥ם אֹת֖/וֹ וְ/הָלָֽךְ
English Translation
And you shall take the Ark of the Lord and put it onto the cart, and the golden objects that you have returned to Him, you shall place in the box beside it, and you shall send it away, and it shall go.

and take the ark of Jehovah, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a trespass-offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.

and take the ark of Jehovah, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.

And put the ark of the Lord on the cart, and the gold images which you are sending as a sin-offering in a chest by its side; and send it away so that it may go.

and take the ark of Jehovah, and lay it upon the cart, and the golden jewels, which ye return him as a trespass-offering, put in the coffer by the side thereof; and send it away that it may go.

And you shall take the ark of the Lord, and lay it on the cart, and the vessels of gold, which you have paid him for sin, you shall put into a little box, at the side thereof: and send it away that it may go.

And see, if it goeth up by the way of its own border to Beth-shemesh, then he hath done us this great evil: but if not, then we shall know that it is not his hand that smote us; it was a chance that happened to us.

Pick up the Ark of the Lord, put it on the cart, and place the gold objects you are sending him as a guilt offering in a chest beside it. Then send the Ark away. Let it go whichever way it wants,

and take Yahweh’s ark, and lay it on the cart. Put the jewels of gold, which you return him for a trespass offering, in a coffer by its side; and send it away, that it may go.

Then take the Arke of the Lord, and set it vpon the cart, and put the iewels of gold which ye giue it for a sinne offering in a coffer by the side thereof, and send it away, that it may go.

And take the ark of the LORD, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.

and you have taken the Ark of YHWH, and put it on the cart, and the vessels of gold which you have returned to Him—a guilt-offering—you put in a coffer on its side, and have sent it away, and it has gone;

And take the ark of the LORD, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.

Put the Ark of the LORD on the cart, and beside it place a chest containing the gold rats and gold tumors you are sending as a guilt offering. Then let the cows go wherever they want.

And take the ark of the LORD, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold which ye return to him for a trespass-offering, in a coffer by its side; and send it away, that it may go.

and take Yahweh’s ark, and lay it on the cart. Put the jewels of gold, which you return him for a trespass offering, in a coffer by its side; and send it away, that it may go.

and take the LORD’s ark and lay it on the cart. Put the jewels of gold, which you return him for a trespass offering, in a box by its side; and send it away, that it may go.

and take Yahweh’s ark, and lay it on the cart. Put the jewels of gold, which you return him for a trespass offering, in a coffer by its side; and send it away, that it may go.

and ye have taken the ark of Jehovah, and put it on the cart, and the vessels of gold which ye have returned to Him -- a guilt-offering -- ye put in a coffer on its side, and have sent it away, and it hath gone;