1 Kings 16:25

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וַ/יַּעֲשֶׂ֥ה עָמְרִ֛י הָ/רַ֖ע בְּ/עֵינֵ֣י יְהוָ֑ה וַ/יָּ֕רַע מִ/כֹּ֖ל אֲשֶׁ֥ר לְ/פָנָֽי/ו
English Translation
And Omri did what was evil in the eyes of the Lord, and he did worse than all who were before him.

And Omri did that which was evil in the sight of Jehovah, and dealt wickedly above all that were before him.

And Omri did that which was evil in the sight of Jehovah, and dealt wickedly above all that were before him.

And Omri did evil in the eyes of the Lord, even worse than all those before him,

And Omri wrought evil in the sight of Jehovah, and did worse than all that were before him.

And Amri did evil in the sight of the Lord, and acted wickedly above all that were before him.

And Omri did that which was evil in the sight of the LORD, and dealt wickedly above all that were before him.

Ahab, son of Omri, became king of Israel in the thirty-eighth year of the reign of King Asa of Judah. He reigned in Samaria for twenty-two years.

Omri did that which was evil in Yahweh’s sight, and dealt wickedly above all who were before him.

But Omri did euil in the eyes of the Lord, and did worse then all that were before him.

But Omri wrought evil in the eyes of the LORD, and did worse than all that were before him.

And Omri does evil in the eyes of YHWH, and does evil above all who are before him,

But Omri wrought evil in the eyes of the LORD, and did worse than all that were before him.

But Omri did what was evil in the LORD’s sight, even more than any of the kings before him.

But Omri wrought evil in the eyes of the LORD, and did worse than all that were before him.

Omri did that which was evil in Yahweh’s sight, and dealt wickedly above all who were before him.

Omri did that which was evil in the LORD’s sight, and dealt wickedly above all who were before him.

Omri did that which was evil in Yahweh’s sight, and dealt wickedly above all who were before him.

And Omri doth the evil thing in the eyes of Jehovah, and doth evil above all who [are] before him,