Matthew 18:15

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
Ἐὰν δὲ ἁμαρτήσῃ ⸂εἰς σὲ⸃ ὁ ἀδελφός σου, ⸀ὕπαγε ἔλεγξον αὐτὸν μεταξὺ σοῦ καὶ αὐτοῦ μόνου. ἐάν σου ἀκούσῃ, ἐκέρδησας τὸν ἀδελφόν σου·
English Translation
If your brother sins against you, go and rebuke him between you and him alone. If he listens to you, you have gained your brother.

And if thy brother sin against thee, go, show him his fault between thee and him alone: if he hear thee, thou hast gained thy brother.

And if thy brother sin against thee, go and show him his fault between thee and him alone: if he hear thee, thou hast gained thy brother.

And if your brother does wrong to you, go, make clear to him his error between you and him in private: if he gives ear to you, you have got your brother back again.

But if thy brother sin against thee, go, reprove him between thee and him alone. If he hear thee, thou hast gained thy brother.

But if thy brother shall offend against thee, go, and rebuke him between thee and him alone. If he shall hear thee, thou shalt gain thy brother.

But if he hear thee not, take with thee one or two more, that at the mouth of two witnesses or three every word may be established.

I tell you the truth, whatever you ban on earth will have been banned in heaven, and whatever you allow on earth will have been allowed in heaven.

“If your brother sins against you, go, show him his fault between you and him alone. If he listens to you, you have gained back your brother.

Moreouer, if thy brother trespasse against thee, goe and tell him his fault betweene thee and him alone: if he heare thee, thou hast wonne thy brother.

Moreover if thy brother shall trespass against thee, go and tell him his fault between thee and him alone: if he shall hear thee, thou hast gained thy brother.

And if your brother may sin against you, go and show him his fault between you and him alone, if he may hear you, you gained your brother;

Moreover if thy brother shall trespass against thee, go and tell him his fault between thee and him alone: if he shall hear thee, thou hast gained thy brother.

“If another believer sins against you, go privately and point out the offense. If the other person listens and confesses it, you have won that person back.

Moreover, if thy brother shall trespass against thee, go and tell him his fault between thee and him alone: if he shall hear thee, thou hast gained thy brother.

“If your brother sins against you, go, show him his fault between you and him alone. If he listens to you, you have gained back your brother.

“If your brother sins against you, go, show him his fault between you and him alone. If he listens to you, you have gained back your brother.

“If your brother sins against you, go, show him his fault between you and him alone. If he listens to you, you have gained back your brother.

'And if thy brother may sin against thee, go and show him his fault between thee and him alone, if he may hear thee, thou didst gain thy brother;