Matthew 27:31
Translation Comparison (18 available)
And when they had mocked him, they took off from him the robe, and put on him his garments, and led him away to crucify him.
And when they had mocked him, they took off from him the robe, and put on him his garments, and led him away to crucify him.
And when they had made sport of him, they took the robe off him, and put his clothing on him, and took him away to put him on the cross.
And when they had mocked him, they took the cloak off him, and put his own clothes on him, and led him away to crucify.
And after they had mocked him, they took off the cloak from him, and put on him his own garments, and led him away to crucify him.
And as they came out, they found a man of Cyrene, Simon by name: him they compelled to go with them, that he might bear his cross.
They placed a sign over his head with the charge against him. It read, “This is Yashua (Jesus), the King of the Jews.”
When they had mocked him, they took the robe off him, and put his clothes on him, and led him away to crucify him.
Thus when they had mocked him, they tooke the robe from him, and put his owne rayment on him, and led him away to crucifie him.
And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him.
and when they had mocked Him, they took off the cloak from Him, and put His own garments on Him, and led Him away to crucify Him.
And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him.
When they were finally tired of mocking him, they took off the robe and put his own clothes on him again. Then they led him away to be crucified.
And after that they had mocked him, they took the robe off from him, and put his own raiment on him, and led him away to crucify him .
When they had mocked him, they took the robe off him, and put his clothes on him, and led him away to crucify him.
When they had mocked him, they took the robe off him, and put his clothes on him, and led him away to crucify him.
When they had mocked him, they took the robe off him, and put his clothes on him, and led him away to crucify him.
and when they had mocked him, they took off from him the cloak, and put on him his own garments, and led him away to crucify [him].