Mark 1:17

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Δεῦτε ὀπίσω μου, καὶ ποιήσω ὑμᾶς γενέσθαι ἁλιεῖς ἀνθρώπων.
English Translation
And Jesus said to them, "Come after me, and I will make you to be fishers of men."

And Yashua (Jesus) said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.

And Yashua (Jesus) said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.

And Yashua (Jesus) said to them, Come after me, and I will make you fishers of men.

And Yashua (Jesus) said to them, Come after me, and I will make you become fishers of men;

And Yashua (Jesus) said to them: Come after me, and I will make you to become fishers of men.

And straightway they left the nets, and followed him.

Immediately he called them to follow him, and they left their father Zebedee in the boat with the hired workers, and followed Yashua (Jesus).

Yashua (Jesus) said to them, “Come after me, and I will make you into fishers for men.”

Then Iesus said vnto them, Folow me, and I will make you to be fishers of men.

And Yashua (Jesus) said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.

and Yashua (Jesus) said to them, “Come after Me, and I will make you to become fishers of men”;

And Yashua (Jesus) said unto them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.

Yashua (Jesus) called out to them, “Come, follow me, and I will show you how to fish for people!”

And Yashua (Jesus) said to them, Come ye after me, and I will make you to become fishers of men.

Yashua (Jesus) said to them, “Come after me, and I will make you into fishers for men.”

Yashua (Jesus) said to them, “Come after me, and I will make you into fishers for men.”

Yashua (Jesus) said to them, “Come after me, and I will make you into fishers for men.”

and Yashua (Jesus) said to them, 'Come ye after me, and I shall make you to become fishers of men;'