Exodus 39:31
Translation Comparison (18 available)
And they tied unto it a lace of blue, to fasten it upon the mitre above; as Jehovah commanded Moses.
And they tied unto it a lace of blue, to fasten it upon the miter above; as Jehovah commanded Moses.
It was fixed to the head-dress by a blue cord, as the Lord had given orders to Moses.
And they fastened to it a lace of blue, to fasten [it] on the turban above; as Jehovah had commanded Moses.
So all the work of the tabernacle and of the roof of the testimony was finished: and the children of Israel did all things which the Lord had commanded Moses.
Thus was finished all the work of the tabernacle of the tent of meeting: and the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses, so did they.
the pure gold lampstand with its lamps placed in a row, and all its equipment, as well as the olive oil for the lamps;
They tied to it a lace of blue, to fasten it on the turban above, as Yahweh commanded Moses.
And they tied vnto it a lace of blewe silke to fasten it on hie vpon the miter, as the Lord had commanded Moses.
And they tied unto it a lace of blue, to fasten it on high upon the mitre; as the LORD commanded Moses.
and they put a ribbon of blue on it, to put it on the turban above, as YHWH has commanded Moses.
And they tied unto it a lace of blue, to fasten it on high upon the mitre; as the LORD commanded Moses.
They attached the medallion with a blue cord to Aaron’s turban, just as the LORD had commanded Moses.
And they tied to it a lace of blue, to fasten it on high upon the miter; as the LORD commanded Moses.
They tied to it a lace of blue, to fasten it on the turban above, as Yahweh commanded Moses.
They tied to it a lace of blue, to fasten it on the turban above, as the LORD commanded Moses.
They tied to it a lace of blue, to fasten it on the turban above, as Yahweh commanded Moses.
and they put on it a ribbon of blue, to put [it] on the mitre above, as Jehovah hath commanded Moses.