Numbers 15:26

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וְ/נִסְלַ֗ח לְ/כָל עֲדַת֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וְ/לַ/גֵּ֖ר הַ/גָּ֣ר בְּ/תוֹכָ֑/ם כִּ֥י לְ/כָל הָ/עָ֖ם בִּ/שְׁגָגָֽה
English Translation
And it shall be forgiven for all the congregation of the children of Israel and for the stranger who dwells among them, because it was done inadvertently by all the people.

and all the congregation of the children of Israel shall be forgiven, and the stranger that sojourneth among them; for in respect of all the people it was done unwittingly.

and all the congregation of the children of Israel shall be forgiven, and the stranger that sojourneth among them; for in respect of all the people it was done unwittingly.

And all the meeting of the children of Israel, as well as those from other lands living among them, will have forgiveness; for it was an error on the part of the people.

and it shall be forgiven the whole assembly of the children of Israel, and the stranger that sojourneth among them; for with all the people there was [a sin of] inadvertence.

And it shall be forgiven all the people of the children of Israel: and the strangers that sojourn among them: because it is the fault of all the people through ignorance.

And the priest shall make atonement for the soul that erreth, when he sinneth unwittingly, before the LORD, to make atonement for him; and he shall be forgiven.

They have to be expelled, because they have treated the word of the Lord with contempt and broken his commandment. They are responsible for the consequences of their own guilt.’”

All the congregation of the children of Israel shall be forgiven, as well as the stranger who lives as a foreigner among them; for with regard to all the people, it was done unwittingly.

Then it shalbe forgiuen all the Congregation of the children of Israel, and the stranger that dwelleth among them: for all the people were in ignorance.

And it shall be forgiven all the congregation of the children of Israel, and the stranger that sojourneth among them; seeing all the people were in ignorance.

and it has been forgiven to all the congregation of the sons of Israel and to the sojourner who is sojourning in their midst, for that all the people did it through ignorance.

And it shall be forgiven all the congregation of the children of Israel, and the stranger that sojourneth among them; seeing all the people were in ignorance.

The whole community of Israel will be forgiven, including the foreigners living among you, for all the people were involved in the sin.

And it shall be forgiven all the congregation of the children of Israel, and the stranger that sojourneth among them; seeing all the people were in ignorance.

All the congregation of the children of Israel shall be forgiven, as well as the stranger who lives as a foreigner among them; for with regard to all the people, it was done unwittingly.

All the congregation of the children of Israel shall be forgiven, as well as the stranger who lives as a foreigner amongst them; for with regard to all the people, it was done unwittingly.

All the congregation of the children of Israel shall be forgiven, as well as the stranger who lives as a foreigner among them; for with regard to all the people, it was done unwittingly.

and it hath been forgiven to all the company of the sons of Israel, and to the sojourner who is sojourning in their midst; for to all the company [it is done] in ignorance.