Deuteronomy 2:7
Translation Comparison (18 available)
For Jehovah thy God (Elohim) hath blessed thee in all the work of thy hand; he hath known thy walking through this great wilderness: these forty years Jehovah thy God (Elohim) hath been with thee; thou hast lacked nothing.
For Jehovah thy God (Elohim) hath blessed thee in all the work of thy hand; he hath known thy walking through this great wilderness: these forty years Jehovah thy God (Elohim) hath been with thee; thou hast lacked nothing.
For the blessing of the Lord your God (Elohim) has been on you in all the work of your hands: he has knowledge of your wanderings through this great waste: these forty years the Lord your God (Elohim) has been with you, and you have been short of nothing.
for Jehovah thy God (Elohim) hath blessed thee in all the work of thy hand. He hath known thy walking through this great wilderness: these forty years hath Jehovah thy God (Elohim) been with thee; thou hast lacked nothing.
The Lord thy God (Elohim) hath blessed thee in every work of thy hands: the Lord thy God (Elohim) dwelling with thee, knoweth thy journey, how thou hast passed through this great wilderness, for forty years, and thou hast wanted nothing.
For the LORD thy God (Elohim) hath blessed thee in all the work of thy hand: he hath known thy walking through this great wilderness: these forty years the LORD thy God (Elohim) hath been with thee; thou hast lacked nothing.
Remember that the Lord your God (Elohim) has blessed you in everything you've done. He has looked after you during your journey through this large desert. The Lord your God (Elohim) has been with you for these forty years, and you haven't lacked anything.
For Yahweh your God (Elohim) has blessed you in all the work of your hand. He has known your walking through this great wilderness. These forty years, Yahweh your God (Elohim) has been with you. You have lacked nothing.
For the Lord thy God (Elohim) hath blessed thee in all the workes of thine hand: he knoweth thy walking through this great wildernes, and the Lord thy God (Elohim) hath bene with thee this fourtie yeere, and thou hast lacked nothing.
For the LORD thy God (Elohim) hath blessed thee in all the works of thy hand: he knoweth thy walking through this great wilderness: these forty years the LORD thy God (Elohim) hath been with thee; thou hast lacked nothing.
For your God (Elohim) YHWH has blessed you in all the work of your hands; He has known your walking in this great wilderness these forty years; your God (Elohim) YHWH is with you; you have not lacked anything.
For the LORD thy God (Elohim) hath blessed thee in all the works of thy hand: he knoweth thy walking through this great wilderness: these forty years the LORD thy God (Elohim) hath been with thee; thou hast lacked nothing.
For the LORD your God (Elohim) has blessed you in everything you have done. He has watched your every step through this great wilderness. During these forty years, the LORD your God (Elohim) has been with you, and you have lacked nothing.”’
For the LORD thy God (Elohim) hath blessed thee in all the works of thy hand: he knoweth thy walking through this great wilderness: these forty years the LORD thy God (Elohim) hath been with thee: thou hast lacked nothing.
For Yahweh your God (Elohim) has blessed you in all the work of your hand. He has known your walking through this great wilderness. These forty years, Yahweh your God (Elohim) has been with you. You have lacked nothing.
For the LORD your God (Elohim) has blessed you in all the work of your hands. He has known your walking through this great wilderness. These forty years, the LORD your God (Elohim) has been with you. You have lacked nothing.
For Yahweh your God (Elohim) has blessed you in all the work of your hand. He has known your walking through this great wilderness. These forty years, Yahweh your God (Elohim) has been with you. You have lacked nothing.
for Jehovah thy God (Elohim) hath blessed thee in all the work of thy hands; He hath known thy walking in this great wilderness these forty years; Jehovah thy God (Elohim) [is] with thee; thou hast not lacked anything.