Deuteronomy 28:1
Translation Comparison (18 available)
And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of Jehovah thy God (Elohim), to observe to do all his commandments which I command thee this day, that Jehovah thy God (Elohim) will set thee on high above all the nations of the earth:
And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of Jehovah thy God (Elohim), to observe to do all his commandments which I command thee this day, that Jehovah thy God (Elohim) will set thee on high above all the nations of the earth:
Now if you give ear to the voice of the Lord your God (Elohim), and keep with care all these orders which I have given you today, then the Lord your God (Elohim) will put you high over all the nations of the earth:
And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of Jehovah thy God (Elohim), to take heed to do all his commandments which I command thee this day, that Jehovah thy God (Elohim) will set thee supreme above all nations of the earth;
Now if thou wilt hear the voice of the Lord thy God (Elohim), to do and keep all his commandments, which I command thee this day, the Lord thy God (Elohim) will make thee higher than all the nations that are on the earth.
And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God (Elohim), to observe to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God (Elohim) will set thee on high above all the nations of the earth:
If you truly obey what the Lord your God (Elohim) tells you, and carefully follow all his commandments that I'm giving you today, then the Lord your God (Elohim) will place you high above all the nations of the earth.
It shall happen, if you shall listen diligently to Yahweh your God (Elohim)’s voice, to observe to do all his commandments which I command you today, that Yahweh your God (Elohim) will set you high above all the nations of the earth.
If thou shalt obey diligently the voyce of the Lord thy God (Elohim), and obserue and do all his commandements, which I commande thee this day, then the Lord thy God (Elohim) wil set thee on high aboue all the nations of the earth.
And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God (Elohim), to observe and to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God (Elohim) will set thee on high above all nations of the earth:
“And it has been, if you listen diligently to the voice of your God (Elohim) YHWH, to observe to do all His commands which I am commanding you today, that your God (Elohim) YHWH has made you highest above all the nations of the earth,
And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently unto the voice of the LORD thy God (Elohim), to observe and to do all his commandments which I command thee this day, that the LORD thy God (Elohim) will set thee on high above all nations of the earth:
“If you fully obey the LORD your God (Elohim) and carefully keep all his commands that I am giving you today, the LORD your God (Elohim) will set you high above all the nations of the world.
And it shall come to pass, if thou shalt hearken diligently to the voice of the LORD thy God (Elohim), to observe and to do all his commandments which I command thee this day; that the LORD thy God (Elohim) will set thee on high above all nations of the earth:
It shall happen, if you shall listen diligently to Yahweh your God (Elohim)’s voice, to observe to do all his commandments which I command you today, that Yahweh your God (Elohim) will set you high above all the nations of the earth.
It shall happen, if you shall listen diligently to the LORD your God (Elohim)’s voice, to observe to do all his commandments which I command you today, that the LORD your God (Elohim) will set you high above all the nations of the earth.
It shall happen, if you shall listen diligently to Yahweh your God (Elohim)’s voice, to observe to do all his commandments which I command you today, that Yahweh your God (Elohim) will set you high above all the nations of the earth.
'And it hath been, if thou dost hearken diligently to the voice of Jehovah thy God (Elohim), to observe to do all His commands which I am commanding thee to-day, that Jehovah thy God (Elohim) hath made thee uppermost above all the nations of the earth,