1 Kings 19:1
Translation Comparison (18 available)
And Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and withal how he had slain all the prophets with the sword.
And Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and withal how he had slain all the prophets with the sword.
Ahab gave Jezebel news of all Elijah had done, and how he had put all the prophets to death with the sword.
And Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and in detail how he had slain all the prophets with the sword.
And Achab told Jezabel all that Elias had done, and how he had slain all the prophets with the sword.
And Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and withal how he had slain all the prophets with the sword.
Jezebel sent a messenger to Elijah to say, “May the gods do as much to me and more if by tomorrow I haven't made your life like the lives of those you killed!”
Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and how he had killed all the prophets with the sword.
Now Ahab tolde Iezebel all that Eliiah had done, and how he had slaine all the prophets with the sword.
And Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and withal how he had slain all the prophets with the sword.
And Ahab declares to Jezebel all that Elijah did, and all of how he slew all the prophets by the sword,
And Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and withal how he had slain all the prophets with the sword.
When Ahab got home, he told Jezebel everything Elijah had done, including the way he had killed all the prophets of Baal.
And Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and how he had slain all the prophets with the sword.
Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and how he had killed all the prophets with the sword.
Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and how he had killed all the prophets with the sword.
Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and how he had killed all the prophets with the sword.
And Ahab declareth to Jezebel all that Elijah did, and all how he slew all the prophets by the sword,