Job 9:25
Translation Comparison (18 available)
Now my days are swifter than a post: They flee away, they see no good,
Now my days are swifter than a post: They flee away, they see no good.
My days go quicker than a post-runner: they go in flight, they see no good.
And my days are swifter than a runner: they flee away, they see no good.
My days have been swifter than a post: they have fled away and have not seen good.
Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.
Since I'm condemned, what's the point in arguing?
“Now my days are swifter than a runner. They flee away, they see no good.
My dayes haue bene more swift then a post: they haue fled, and haue seene no good thing.
Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.
My days have been swifter than a runner, || They have fled, they have not seen good,
Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.
“My life passes more swiftly than a runner.<br>It flees away without a glimpse of happiness.<br>
Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.
“Now my days are swifter than a runner. They flee away, they see no good.
“Now my days are swifter than a runner. They flee away. They see no good.
“Now my days are swifter than a runner. They flee away, they see no good.
My days have been swifter than a runner, They have fled, they have not seen good,