Psalms 69:32

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וְ/תִיטַ֣ב לַֽ֭/יהוָה מִ/שּׁ֥וֹר פָּ֗ר מַקְרִ֥ן מַפְרִֽיס
English Translation
And it is good to Yahweh more than a young bull that has horns and hoofs.

The meek have seen it, and are glad: Ye that seek after God (Elohim), let your heart live.

The meek have seen it, and are glad: Ye that seek after God (Elohim), let your heart live.

The poor will see it and be glad: you who are lovers of God (Elohim), let your hearts have life.

The meek shall see it, they shall be glad; ye that seek God (Elohim), your heart shall live.

And it shall please God (Elohim) better than a young calf, that bringeth forth horns and hoofs.

The meek have seen it, and are glad: ye that seek after God (Elohim), let your heart live.

God (Elohim) hears the poor, and he does not ignore his people who are in prison.

The humble have seen it, and are glad. You who seek after God (Elohim), let your heart live.

The humble shall see this, and they that seeke God (Elohim), shalbe glad, and your heart shall liue.

The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God (Elohim).

The humble have seen—they rejoice, || You who seek God (Elohim)—and your heart lives.

The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God (Elohim).

The humble will see their God (Elohim) at work and be glad.<br>Let all who seek God (Elohim)’s help be encouraged.<br>

The humble shall see this , and be glad: and your heart shall live that seek God (Elohim).

The humble have seen it, and are glad. You who seek after God (Elohim), let your heart live.

The humble have seen it, and are glad. You who seek after God (Elohim), let your heart live.

The humble have seen it, and are glad. You who seek after God (Elohim), let your heart live.

The humble have seen -- they rejoice, Ye who seek God (Elohim) -- and your heart liveth.