Psalms 75:2
Translation Comparison (18 available)
When I shall find the set time, I will judge uprightly.
When I shall find the set time, I will judge uprightly.
When the right time has come, I will be the judge in righteousness.
When I shall receive the assembly, I will judge with equity.
We will praise thee, O God (Elohim): we will praise, and we will call upon thy name. We will relate thy wondrous works:
When I shall find the set time, I will judge uprightly.
God (Elohim) says, “When the time I have decided comes, I will judge fairly.
When I choose the appointed time, I will judge blamelessly.
When I shall take a conuenient time, I will iudge righteously.
When I shall receive the congregation I will judge uprightly.
When I receive an appointment, I judge uprightly.
When I shall receive the congregation I will judge uprightly.
God (Elohim) says, “At the time I have planned,<br>I will bring justice against the wicked.<br>
When I shall receive the congregation I will judge uprightly.
When I choose the appointed time, I will judge blamelessly.
When I choose the appointed time, I will judge blamelessly.
When I choose the appointed time, I will judge blamelessly.
When I receive an appointment, I -- I do judge uprightly.