Psalms 92:13

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
צַ֭דִּיק כַּ/תָּמָ֣ר יִפְרָ֑ח כְּ/אֶ֖רֶז בַּ/לְּבָנ֣וֹן יִשְׂגֶּֽה
English Translation
The righteous will flourish like a palm tree; he will grow like a cedar in Lebanon.

They are planted in the house of Jehovah; They shall flourish in the courts of our God (Elohim).

They are planted in the house of Jehovah; They shall flourish in the courts of our God (Elohim).

Those who are planted in the house of the Lord will come up tall and strong in his gardens.

Those that are planted in the house of Jehovah shall flourish in the courts of our God (Elohim):

The just shall flourish like the palm tree: he shall grow up like the cedar of Libanus.

They shall still bring forth fruit in old age; they shall be full of sap and green:

Even when they are old they will still produce fruit, staying fresh and green.

They are planted in Yahweh’s house. They will flourish in our God (Elohim)’s courts.

Such as bee planted in the house of the Lord, shall flourish in the courtes of our God (Elohim).

Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God (Elohim).

Those planted in the house of YHWH, || In the courts of our God (Elohim), flourish.

Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God (Elohim).

For they are transplanted to the LORD’s own house.<br>They flourish in the courts of our God (Elohim).<br>

Those that are planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God (Elohim).

They are planted in Yahweh’s house. They will flourish in our God (Elohim)’s courts.

They are planted in the LORD’s house. They will flourish in our God (Elohim)’s courts.

They are planted in Yahweh’s house. They will flourish in our God (Elohim)’s courts.

Those planted in the house of Jehovah, In the courts of our God (Elohim) do flourish.