Ezekiel 22:19

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
לָ/כֵ֗ן כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣/י יְהוִ֔ה יַ֛עַן הֱי֥וֹת כֻּלְּ/כֶ֖ם לְ/סִגִ֑ים לָ/כֵן֙ הִנְ/נִ֣י קֹבֵ֣ץ אֶתְ/כֶ֔ם אֶל תּ֖וֹךְ יְרוּשָׁלִָֽם
English Translation
Therefore thus says my Lord Yahweh: Because you all are like the dross, behold, I gather you into the midst of Jerusalem.

Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye are all become dross, therefore, behold, I will gather you into the midst of Jerusalem.

Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye are all become dross, therefore, behold, I will gather you into the midst of Jerusalem.

For this cause the Lord has said: Because you have all become waste metal, see, I will get you together inside Jerusalem.

Therefore thus saith the Lord Jehovah: Because ye are all become dross, therefore behold, I will gather you into the midst of Jerusalem.

Therefore thus saith the Lord God (Elohim): Because you are all turned into dress, therefore behold I will gather you together in the midst of Jerusalem.

Therefore thus saith the Lord GOD: Because ye are all become dross, therefore behold, I will gather you into the midst of Jerusalem.

Just as silver is melted in a furnace, so you'll be melted in the city. Then you will realize that I, the Lord, have made you experience my anger.”

Therefore thus says the Lord Yahweh: ‘Because you have all become dross, therefore, behold, I will gather you into the middle of Jerusalem.

Therefore, thus sayth the Lord God (Elohim), Because ye are all as drosse, beholde, therefore I will gather you in the middes of Ierusalem.

Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye are all become dross, behold, therefore I will gather you into the midst of Jerusalem.

Therefore, thus said Lord YHWH: Because you have all become dross, || Therefore, behold, I am gathering you into the midst of Jerusalem,

Therefore thus saith the Lord GOD; Because ye are all become dross, behold, therefore I will gather you into the midst of Jerusalem.

So tell them, ‘This is what the Sovereign LORD says: Because you are all worthless slag, I will bring you to my crucible in Jerusalem.

Therefore thus saith the Lord GOD, Because ye are all become dross, behold, therefore I will gather you into the midst of Jerusalem.

Therefore thus says the Lord Yahweh: ‘Because you have all become dross, therefore, behold, I will gather you into the middle of Jerusalem.

Therefore the Lord GOD says: ‘Because you have all become dross, therefore, behold, I will gather you into the middle of Jerusalem.

Therefore thus says the Lord Yahweh: ‘Because you have all become dross, therefore, behold, I will gather you into the middle of Jerusalem.

Therefore, thus said the Lord Jehovah: Because of your all becoming dross, Therefore, lo, I am gathering you unto the midst of Jerusalem,