Ezekiel 38:14
Translation Comparison (18 available)
Therefore, son of man, prophesy, and say unto Gog, Thus saith the Lord Jehovah: In that day when my people Israel dwelleth securely, shalt thou not know it?
Therefore, son of man, prophesy, and say unto Gog, Thus saith the Lord Jehovah: In that day when my people Israel dwelleth securely, shalt thou not know it?
For this cause, son of man, be a prophet and say to Gog, These are the words of the Lord: In that day, when my people Israel are living without fear of danger, will you not be moved against them?
Therefore prophesy, son of man, and say unto Gog, Thus saith the Lord Jehovah: In that day when my people Israel dwelleth in safety, shalt thou not know [it]?
Therefore, thou son of man, prophesy and say to Cog: Thus saith the Lord God (Elohim): Shalt thou not know, in that day, when my people of Israel shall dwell securely?
Therefore, son of man, prophesy, and say unto Gog, Thus saith the Lord GOD: In that day when my people Israel dwelleth securely, shalt thou not know it?
So prophesy, son of man, and tell Gog that this is what the Lord God (Elohim) says: On the day you attack aren't you going to notice that my people Israel are unsuspecting?
“Therefore, son of man, prophesy, and tell Gog, ‘Thus says the Lord Yahweh: “In that day when my people Israel dwells securely, will you not know it?
Therefore, sonne of man, prophecie, and saye vnto Gog, Thus sayeth the Lord God (Elohim), In that day when my people of Israel dwelleth safe, shalt thou not knowe it?
Therefore, son of man, prophesy and say unto Gog, Thus saith the Lord GOD; In that day when my people of Israel dwelleth safely, shalt thou not know it?
Therefore, prophesy, son of man, and you have said to Gog, Thus said Lord YHWH: In that day, in the dwelling of My people Israel safely, || Do you not know?
Therefore, son of man, prophesy and say unto Gog, Thus saith the Lord GOD; In that day when my people of Israel dwelleth safely, shalt thou not know it?
“Therefore, son of man, prophesy against Gog. Give him this message from the Sovereign LORD: When my people are living in peace in their land, then you will rouse yourself.
Therefore, son of man, prophesy and say to Gog, Thus saith the Lord GOD; In that day when my people of Israel dwelleth safely, shalt thou not know it ?
“Therefore, son of man, prophesy, and tell Gog, ‘Thus says the Lord Yahweh: “In that day when my people Israel dwells securely, will you not know it?
“Therefore, son of man, prophesy, and tell Gog, ‘The Lord GOD says: “In that day when my people Israel dwells securely, will you not know it?
“Therefore, son of man, prophesy, and tell Gog, ‘Thus says the Lord Yahweh: “In that day when my people Israel dwells securely, will you not know it?
Therefore, prophesy, son of man, and thou hast said to Gog: Thus said the Lord Jehovah: In that day, in the dwelling of My people Israel safely, Dost thou not know?