Mark 9:13

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
ἀλλὰ λέγω ὑμῖν ὅτι καὶ Ἠλίας ἐλήλυθεν, καὶ ἐποίησαν αὐτῷ ὅσα ⸀ἤθελον, καθὼς γέγραπται ἐπ’ αὐτόν.
English Translation
But I tell you that Elijah has come, and they did to him whatever they wished, as it is written about him.

But I say unto you, that Elijah is come, and they have also done unto him whatsoever they would, even as it is written of him.

But I say unto you, that Elijah is come, and they have also done unto him whatsoever they would, even as it is written of him.

But I say to you that Elijah has come, and they have done to him whatever they were pleased to do, even as the Writings say about him.

but I say unto you that Elias also is come, and they have done to him whatever they would, as it is written of him.

And coming to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes disputing with them.

But I say unto you, that Elijah is come, and they have also done unto him whatsoever they listed, even as it is written of him.

When they returned to the other disciples, they saw them surrounded by a large crowd and some religious teachers arguing with them.

But I tell you that Elijah has come, and they have also done to him whatever they wanted to, even as it is written about him.”

But I say vnto you, that Elias is come, (and they haue done vnto him whatsoeuer they would) as it is written of him.

But I say unto you, That Elias is indeed come, and they have done unto him whatsoever they listed, as it is written of him.

But I say to you that also Elijah has come, and they did to him what they willed, as it has been written of him.”

But I say unto you, That Elias is indeed come, and they have done unto him whatsoever they listed, as it is written of him.

But I tell you, Elijah has already come, and they chose to abuse him, just as the Scriptures predicted.”

But I say to you, that Elijah is indeed come, and they have done to him whatever they pleased, as it is written concerning him.

But I tell you that Elijah has come, and they have also done to him whatever they wanted to, even as it is written about him.”

But I tell you that Elijah has come, and they have also done to him whatever they wanted to, even as it is written about him.”

But I tell you that Elijah has come, and they have also done to him whatever they wanted to, even as it is written about him.”

But I say to you, That also Elijah hath come, and they did to him what they willed, as it hath been written of him.'