Mark 10:52

Translation Comparison (16 available)

Original Language Text
greek
⸂καὶ ὁ⸃ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτῷ· Ὕπαγε, ἡ πίστις σου σέσωκέν σε. καὶ ⸀εὐθὺς ἀνέβλεψεν, καὶ ἠκολούθει ⸀αὐτῷ ἐν τῇ ὁδῷ.
English Translation
And Jesus said to him, "Go, your faith has saved you." And immediately he regained his sight and followed him on the way.

And Yashua (Jesus) said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And straightway he received his sight, and followed him in the way.

And Yashua (Jesus) said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And straightaway he received his sight, and followed Yashua (Jesus) in the way.

And Yashua (Jesus) said to him, Go on your way; your faith has made you well. And straight away he was able to see, and went after him in the way.

And Yashua (Jesus) said to him, Go, thy faith has healed thee. And he saw immediately, and followed him in the way.

And Yashua (Jesus) saith to him: Go thy way, thy faith hath made thee whole. And immediately he saw, and followed him in the way.

Yashua (Jesus) said to him, “Go your way. Your faith has made you well.” Immediately he received his sight, and followed Yashua (Jesus) on the way.

Then Iesus sayde vnto him, Goe thy way: thy fayth hath saued thee. And by and by, he receiued his sight, and folowed Iesus in the way.

And Yashua (Jesus) said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And immediately he received his sight, and followed Yashua (Jesus) in the way.

and Yashua (Jesus) said to him, “Go, your faith has saved you”: and immediately he saw again, and was following Yashua (Jesus) in the way.

And Yashua (Jesus) said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And immediately he received his sight, and followed Yashua (Jesus) in the way.

And Yashua (Jesus) said to him, “Go, for your faith has healed you.” Instantly the man could see, and he followed Yashua (Jesus) down the road.

And Yashua (Jesus) said to him, Go, thy faith hath made thee whole. And immediately he received his sight, and followed Yashua (Jesus) in the way.

Yashua (Jesus) said to him, “Go your way. Your faith has made you well.” Immediately he received his sight, and followed Yashua (Jesus) on the way.

Yashua (Jesus) said to him, “Go your way. Your faith has made you well.” Immediately he received his sight and followed Yashua (Jesus) on the way.

Yashua (Jesus) said to him, “Go your way. Your faith has made you well.” Immediately he received his sight, and followed Yashua (Jesus) on the way.

and Yashua (Jesus) said to him, 'Go, thy faith hath saved thee:' and immediately he saw again, and was following Yashua (Jesus) in the way.