Mark 14:32
Translation Comparison (18 available)
And they come unto a place which was named Gethsemane: and he saith unto his disciples, Sit ye here, while I pray.
And they come unto a place which was named Gethsemane: and he saith unto his disciples, Sit ye here, while I pray.
And they came to a place which was named Gethsemane: and he said to his disciples, Be seated here while I say a prayer.
And they come to a place of which the name [is] Gethsemane, and he says to his disciples, Sit here while I shall pray.
And they came to a farm called Gethsemani. And he saith to his disciples: Sit you here, while I pray.
And he taketh with him Peter and James and John, and began to be greatly amazed, and sore troubled.
He took Peter, James, and John with him. He began to be very disturbed and troubled.
They came to a place which was named Gethsemane. He said to his disciples, “Sit here, while I pray.”
After, they came into a place named Gethsemane: then hee saide to his disciples, Sit yee here, till I haue praied.
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray.
And they come to a spot, the name of which is Gethsemane, and He says to His disciples, “Sit here until I may pray”;
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray.
They went to the olive grove called Gethsemane, and Yashua (Jesus) said, “Sit here while I go and pray.”
And they came to a place which was named Gethsemane: and he saith to his disciples, Sit ye here, while I shall pray.
They came to a place which was named Gethsemane. He said to his disciples, “Sit here, while I pray.”
They came to a place which was named Gethsemane. He said to his disciples, “Sit here while I pray.”
They came to a place which was named Gethsemane. He said to his disciples, “Sit here, while I pray.”
And they come to a spot, the name of which [is] Gethsemane, and he saith to his disciples, 'Sit ye here till I may pray;'