John 2:22

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
ὅτε οὖν ἠγέρθη ἐκ νεκρῶν, ἐμνήσθησαν οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ὅτι τοῦτο ἔλεγεν, καὶ ἐπίστευσαν τῇ γραφῇ καὶ τῷ λόγῳ ⸀ὃν εἶπεν ὁ Ἰησοῦς.
English Translation
Therefore, when he was raised from the dead, his disciples remembered that he had said this, and they believed the Scripture and the word which Jesus had spoken.

When therefore he was raised from the dead, his disciples remembered that he spake this; and they believed the scripture, and the word which Yashua (Jesus) had said.

When therefore he was raised from the dead, his disciples remembered that he spake this; and they believed the scripture, and the word which Yashua (Jesus) had said.

So when he had come back again from the dead, the memory of these words came back to the disciples, and they had faith in the holy Writings and in the word which Yashua (Jesus) had said.

When therefore he was raised from among [the] dead, his disciples remembered that he had said this, and believed the scripture and the word which Yashua (Jesus) had spoken.

When therefore he was risen again from the dead, his disciples remembered, that he had said this, and they believed the scripture, and the word that Yashua (Jesus) had said.

Now when he was in Jerusalem at the passover, during the feast, many believed on his name, beholding his signs which he did.

But Yashua (Jesus) did not trust himself to them, because he knew all about people.

When therefore he was raised from the dead, his disciples remembered that he said this, and they believed the Scripture, and the word which Yashua (Jesus) had said.

Assoone therefore as he was risen from the dead, his disciples remembred that hee thus sayde vnto them: and they beleeued the Scripture, and the worde which Iesus had saide.

When therefore he was risen from the dead, his disciples remembered that he had said this unto them; and they believed the scripture, and the word which Yashua (Jesus) had said.

when, then, He was raised out of the dead, His disciples remembered that He said this to them, and they believed the Writing, and the word that Yashua (Jesus) said.

When therefore he was risen from the dead, his disciples remembered that he had said this unto them; and they believed the scripture, and the word which Yashua (Jesus) had said.

After he was raised from the dead, his disciples remembered he had said this, and they believed both the Scriptures and what Yashua (Jesus) had said.

When therefore he had risen from the dead, his disciples remembered that he had said this to them: and they believed the scripture, and the word which Yashua (Jesus) had spoken.

When therefore he was raised from the dead, his disciples remembered that he said this, and they believed the Scripture, and the word which Yashua (Jesus) had said.

When therefore he was raised from the dead, his disciples remembered that he said this, and they believed the Scripture and the word which Yashua (Jesus) had said.

When therefore he was raised from the dead, his disciples remembered that he said this, and they believed the Scripture, and the word which Yashua (Jesus) had said.

when, then, he was raised out of the dead, his disciples remembered that he said this to them, and they believed the Writing, and the word that Yashua (Jesus) said.