Psalms 89:19

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
כִּ֣י לַֽ֭/יהוָה מָֽגִנֵּ֑/נוּ וְ/לִ/קְד֖וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֣ל מַלְכֵּֽ/נוּ
English Translation
For the LORD is our shield and the Holy One of Israel is our king.

Then thou spakest in vision to thy saints, And saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.

Then thou spakest in vision to thy saints, And saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.

Then your voice came to your holy one in a vision, saying, I have put the crown on a strong one, lifting up one taken from among the people.

Then thou spakest in vision of thy Holy One, and saidst, I have laid help upon a mighty one; I have exalted one chosen out of the people.

For our protection is of the Lord, and of our king the holy one of Israel.

Then thou spakest in vision to thy saints, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.

Once you spoke in a vision to your faithful servant and said, “I have given strength to the warrior I have chosen from the people to become king.

Then you spoke in vision to your saints, and said, “I have given strength to the warrior. I have exalted a young man from the people.

Thou spakest then in a vision vnto thine Holy one, and saydest, I haue layde helpe vpon one that is mightie: I haue exalted one chosen out of the people.

Then thou spakest in vision to thy holy one, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.

Then You have spoken in vision, || To Your saint, indeed, || You say, I have placed help on a mighty one, || Exalted a chosen one out of the people,

Then thou spakest in vision to thy holy one, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.

Long ago you spoke in a vision to your faithful people.<br>You said, “I have raised up a warrior.<br>I have selected him from the common people to be king.<br>

Then thou didst speak in vision to thy holy one, and say, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.

Then you spoke in vision to your saints, and said, “I have given strength to the warrior. I have exalted a young man from the people.

Then you spoke in vision to your saints, and said, “I have given strength to the warrior. I have exalted a young man from the people.

Then you spoke in vision to your saints, and said, “I have given strength to the warrior. I have exalted a young man from the people.

Then Thou hast spoken in vision, To Thy saint, yea, Thou sayest, I have placed help upon a mighty one, Exalted a chosen one out of the people,