Deuteronomy 9:16

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וָ/אֵ֗רֶא וְ/הִנֵּ֤ה חֲטָאתֶם֙ לַ/יהוָ֣ה אֱלֹֽהֵי/כֶ֔ם עֲשִׂיתֶ֣ם לָ/כֶ֔ם עֵ֖גֶל מַסֵּכָ֑ה סַרְתֶּ֣ם מַהֵ֔ר מִן הַ/דֶּ֕רֶךְ אֲשֶׁר צִוָּ֥ה יְהוָ֖ה אֶתְ/כֶֽם
English Translation
And I saw, and behold, you have sinned against the Lord your God; you have made for yourselves a molten calf; you have turned aside quickly from the way that the Lord commanded you.

And I looked, and, behold, ye had sinned against Jehovah your God (Elohim); ye had made you a molten calf: ye had turned aside quickly out of the way which Jehovah had commanded you.

And I looked, and, behold, ye had sinned against Jehovah your God (Elohim); ye had made you a molten calf: ye had turned aside quickly out of the way which Jehovah had commanded you.

And I saw that you had done evil against the Lord, and had made for yourselves a metal image of a young ox: you had quickly been turned from the way in which the Lord had given you orders to go.

And I saw, and behold, ye had sinned against Jehovah your God (Elohim): ye had made for yourselves a molten calf; ye had quickly turned aside from the way which Jehovah had commanded you.

And saw that you had sinned against the Lord your God (Elohim), and had made to yourselves a molten calf, and had quickly forsaken his way, which he had shewn you:

And I looked, and, behold, ye had sinned against the LORD your God (Elohim); ye had made you a molten calf: ye had turned aside quickly out of the way which the LORD had commanded you.

I threw the two tablets down, smashing them to pieces as you watched.

I looked, and behold, you had sinned against Yahweh your God (Elohim). You had made yourselves a molten calf. You had quickly turned away from the way which Yahweh had commanded you.

Then I looked, and beholde, ye had sinned against the Lord your God (Elohim): for ye had made you a molten calfe, and had turned quickly out of the way which the Lord had commanded you.

And I looked, and, behold, ye had sinned against the LORD your God (Elohim), and had made you a molten calf: ye had turned aside quickly out of the way which the LORD had commanded you.

and I see, and behold, you have sinned against your God (Elohim) YHWH; you have made a molten calf for yourselves; you have quickly turned aside from the way which YHWH has commanded you.

And I looked, and, behold, ye had sinned against the LORD your God (Elohim), and had made you a molten calf: ye had turned aside quickly out of the way which the LORD had commanded you.

There below me I could see that you had sinned against the LORD your God (Elohim). You had melted gold and made a calf idol for yourselves. How quickly you had turned away from the path the LORD had commanded you to follow!

And I looked, and behold, ye had sinned against the LORD your God (Elohim), and had made you a molten calf: ye had turned aside quickly from the way which the LORD had commanded you.

I looked, and behold, you had sinned against Yahweh your God (Elohim). You had made yourselves a molten calf. You had quickly turned away from the way which Yahweh had commanded you.

I looked, and behold, you had sinned against the LORD your God (Elohim). You had made yourselves a moulded calf. You had quickly turned away from the way which the LORD had commanded you.

I looked, and behold, you had sinned against Yahweh your God (Elohim). You had made yourselves a molten calf. You had quickly turned away from the way which Yahweh had commanded you.

and I see, and lo, ye have sinned against Jehovah your God (Elohim); ye have made to yourselves a molten calf; ye have turned aside hastily out of the way which Jehovah hath commanded you.