1 Kings 11:27

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
וְ/זֶ֣ה הַ/דָּבָ֔ר אֲשֶׁר הֵרִ֥ים יָ֖ד בַּ/מֶּ֑לֶךְ שְׁלֹמֹה֙ בָּנָ֣ה אֶת הַ/מִּלּ֔וֹא סָגַ֕ר אֶת פֶּ֕רֶץ עִ֖יר דָּוִ֥ד אָבִֽי/ו
English Translation
And this is the matter that King Solomon raised his hand: he built the wall, closed up the breach of the city of David, his father.

And this was the reason why he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breach of the city of David his father.

And this was the reason why he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breach of the city of David his father.

The way in which his hand came to be lifted up against the king was this: Solomon was building the Millo and making good the damaged parts of the town of his father David;

And this was the cause that he lifted up his hand against the king: Solomon was building Millo, and closing the breach of the city of David his father;

And this is the cause of his rebellion against him, for Solomon built Mello, and filled up the breach of the city of David his father.

And this was the cause that he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breach of the city of David his father.

He said, “Jeroboam, take ten pieces. This is what the Lord God (Elohim) of Israel says. ‘Jeroboam, I am the Lord, the God (Elohim) of Israel, and I am going to take Solomon's kingdom from him and give you ten of the tribes.

This was the reason why he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breach of his father David’s city.

And this was the cause that he lift vp his hande against the King, When Salomon built Millo, he repared the broken places of the citie of Dauid his father.

And this was the cause that he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breaches of the city of David his father.

and this is the thing for which he lifted up a hand against the king: Solomon built Millo—he shut up the breach of the city of his father David,

And this was the cause that he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breaches of the city of David his father.

This is the story behind his rebellion. Solomon was rebuilding the supporting terraces and repairing the walls of the city of his father, David.

And this was the cause why he raised his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breaches of the city of David his father.

This was the reason why he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breach of his father David’s city.

This was the reason why he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breach of his father David’s city.

This was the reason why he lifted up his hand against the king: Solomon built Millo, and repaired the breach of his father David’s city.

and this [is] the thing [for] which he lifted up a hand against the king: Solomon built Millo -- he shut up the breach of the city of David his father,