Jeremiah 32:7

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
הִנֵּ֣ה חֲנַמְאֵ֗ל בֶּן שַׁלֻּם֙ דֹּֽדְ/ךָ֔ בָּ֥א אֵלֶ֖י/ךָ לֵ/אמֹ֑ר קְנֵ֣ה לְ/ךָ֗ אֶת שָׂדִ/י֙ אֲשֶׁ֣ר בַּ/עֲנָת֔וֹת כִּ֥י לְ/ךָ֛ מִשְׁפַּ֥ט הַ/גְּאֻלָּ֖ה לִ/קְנֽוֹת
English Translation
Behold, Hanamel the son of Shallum your uncle came to me, saying, "Buy for yourself the field that is in Anathoth, for you have the right of redemption to buy it."

Behold, Hanamel the son of Shallum thine uncle shall come unto thee, saying, Buy thee my field that is in Anathoth; for the right of Redemption is thine to buy it.

Behold, Hanamel the son of Shallum thine uncle shall come unto thee, saying, Buy thee my field that is in Anathoth; for the right of Redemption is thine to buy it.

See, Hanamel, the son of Shallum, your father's brother, will come to you and say, Give the price and get for yourself my property in Anathoth: for you have the right of the nearest relation.

Behold, Hanameel, the son of Shallum thine uncle, shall come unto thee, saying, Buy for thyself my field which is in Anathoth; for thine is the right of Redemption, to buy [it].

Behold, Hanameel the son of Sellum thy cousin shall come to thee, saying: Buy thee my field, which is in Anathoth, for it is thy right to buy it, being akin.

Behold, Hanamel the son of Shallum thine uncle shall come unto thee, saying, Buy thee my field that is in Anathoth: for the right of Redemption is thine to buy it.

Your cousin Hanamel, son of Shallum, is coming to tell you, ‘Why don't you buy my field in Anathoth because you have the right to redeem it and buy it?’

‘Behold, Hanamel the son of Shallum your uncle will come to you, saying, “Buy my field that is in Anathoth; for the right of Redemption is yours to buy it.”’”

Beholde, Hanameel, the sonne of Shallum thine vncle, shall come vnto thee and say, Bye vnto thee my fielde, that is in Anathoth: for the title by kindred appertaineth vnto thee to bye it.

Behold, Hanameel the son of Shallum thine uncle shall come unto thee, saying, Buy thee my field that is in Anathoth: for the right of Redemption is thine to buy it.

Behold, Hanameel son of Shallum, your uncle, is coming to you, saying, Buy my field that is in Anathoth for yourself, for the right of Redemption is yours to buy.”

Behold, Hanameel the son of Shallum thine uncle shall come unto thee, saying, Buy thee my field that is in Anathoth: for the right of Redemption is thine to buy it.

“Your cousin Hanamel son of Shallum will come and say to you, ‘Buy my field at Anathoth. By law you have the right to buy it before it is offered to anyone else.’”

Behold, Hanameel the son of Shallum thy uncle shall come to thee, saying, Buy for thee my field that is in Anathoth: for the right of Redemption is thine to buy it .

‘Behold, Hanamel the son of Shallum your uncle will come to you, saying, “Buy my field that is in Anathoth; for the right of Redemption is yours to buy it.”’”

‘Behold, Hanamel the son of Shallum your uncle will come to you, saying, “Buy my field that is in Anathoth; for the right of Redemption is yours to buy it.”’”

‘Behold, Hanamel the son of Shallum your uncle will come to you, saying, “Buy my field that is in Anathoth; for the right of Redemption is yours to buy it.”’”

Lo, Hanameel son of Shallum, thine uncle, is coming unto thee, saying, Buy for thee my field that [is] in Anathoth, for thine [is] the right of Redemption -- to buy.