Mark 3:29

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
greek
ὃς δ’ ἂν βλασφημήσῃ εἰς τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον, οὐκ ἔχει ἄφεσιν εἰς τὸν αἰῶνα, ἀλλὰ ἔνοχός ἐστιν αἰωνίου ⸀ἁμαρτήματος.
English Translation
Whoever blasphemes against the Holy Spirit will not have forgiveness forever, but is guilty of eternal sin.

but whosoever shall blaspheme against the Holy Spirit hath never forgiveness, but is guilty of an eternal sin:

but whosoever shall blaspheme against the Holy Spirit hath never forgiveness, but is in danger of eternal judgment:

But whoever says evil things against the Holy Spirit will never have forgiveness, but the evil he has done will be with him for ever:

but whosoever shall speak injuriously against the Holy Spirit, to eternity has no forgiveness; but lies under the guilt of an everlasting sin;

But he that shall blaspheme against the Holy Ghost, shall never have forgiveness, but shall be guilty of an everlasting sin.

because they said, He hath an unclean spirit.

Looking around at all those sitting there in a circle, he said, “Here is my mother! Here are my brothers!

but whoever may blaspheme against the Holy Spirit never has forgiveness, but is subject to eternal condemnation.”

But hee that blasphemeth against the holy Ghost, shall neuer haue forgiuenesse, but is culpable of eternall damnation.

But he that shall blaspheme against the Holy Ghost hath never forgiveness, but is in danger of eternal damnation:

but whoever may slander in regard to the Holy Spirit has no forgiveness—throughout the age, but is in danger of continuous judgment;

But he that shall blaspheme against the Holy Ghost hath never forgiveness, but is in danger of eternal damnation:

but anyone who blasphemes the Holy Spirit will never be forgiven. This is a sin with eternal consequences.”

But he that shall blaspheme against the Holy Spirit never hath forgiveness, but is in danger of eternal damnation:

but whoever may blaspheme against the Holy Spirit never has forgiveness, but is subject to eternal condemnation.”

but whoever may blaspheme against the Holy Spirit never has forgiveness, but is subject to eternal condemnation.”

but whoever may blaspheme against the Holy Spirit never has forgiveness, but is subject to eternal condemnation.”

but whoever may speak evil in regard to the Holy Spirit hath not forgiveness -- to the age, but is in danger of age-during judgment;'