Haggai 1:2

Translation Comparison (18 available)

Original Language Text
hebrew
כֹּ֥ה אָמַ֛ר יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת לֵ/אמֹ֑ר הָ/עָ֤ם הַ/זֶּה֙ אָֽמְר֔וּ לֹ֥א עֶת בֹּ֛א עֶת בֵּ֥ית יְהוָ֖ה לְ/הִבָּנֽוֹת
English Translation
Thus says the Lord of Hosts: This people has said, "The time has not come, the time for the house of the Lord to be built."

Thus speaketh Jehovah of hosts, saying, This people say, It is not the time [for us] to come, the time for Jehovah`s house to be built.

Thus speaketh Jehovah of hosts, saying, This people say, It is not the time for us to come, the time for Jehovah’s house to be built.

These are the words of the Lord of armies: These people say, The time has not come for building the Lord's house.

Thus speaketh Jehovah of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that Jehovah's house should be built.

Thus saith the Lord of hosts, saying: This people saith: The time is not yet come for building the house of the Lord.

Thus speaketh the LORD of hosts, saying, This people say, It is not the time for us to come, the time for the LORD’S house to be built.

The Lord Almighty says this: the people say, “This isn't the proper time to rebuild the Lord's house.”

“This is what Yahweh of Armies says: These people say, ‘The time hasn’t yet come, the time for Yahweh’s house to be built.’”

Thus speaketh the Lord of hostes, saying, This people say, The time is not yet come, that the Lords House should be builded.

Thus speaketh the LORD of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the LORD’S house should be built.

“Thus spoke YHWH of Hosts, saying, This people—they have said, || The time has not come, || The time the house of YHWH is to be built.”

Thus speaketh the LORD of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the LORD’S house should be built.

“This is what the LORD of Heaven’s Armies says: The people are saying, ‘The time has not yet come to rebuild the house of the LORD.’”

Thus speaketh the LORD of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the LORD'S house should be built.

“This is what Yahweh of Armies says: These people say, ‘The time hasn’t yet come, the time for Yahweh’s house to be built.’”

“This is what the LORD of Armies says: These people say, ‘The time hasn’t yet come, the time for the LORD’s house to be built.’”

“This is what Yahweh of Armies says: These people say, ‘The time hasn’t yet come, the time for Yahweh’s house to be built.’”

Thus spake Jehovah of Hosts, saying: This people! -- they have said, 'The time hath not come, The time the house of Jehovah [is] to be built.'